jar russian
прави́ло
(hunters jargon) tail / brush of an animal
straightener, reversing rod, strickle (for sharpening scythes)
rudder, helm (rudder)
ба́нка
jar
can
жарго́н
jargon, slang, cant
срасти́сь
grow together
(jargon) work out/be successful
покоро́бить
warp
impersonal to be jarred or cringe
сраста́ться
grow together
(jargon) work out/be successful
дисгармони́ровать
clash, jar
жардинье́рка
flower-stand, jardiniere
козодо́й
goatsucker, night-jar
Examples
- В э́тот кувши́н можно нали́ть 2 ли́тра горя́чей воды.This jar can hold two liters of hot water.
- Ба́нка пуста́.The jar is empty.
- Здравствуйте. Я Ярмила Кучерова. Я ра́да встре́титься с вами.Hello. I'm Jarmila Kučerová. I'm glad to meet you.
- Да́йте мне ба́нку варе́нья.I want a jar of preserves.
- Накле́йте э́ти этике́тки на ба́нки.Paste these labels on the jars.
- Э́та кры́шка навинчивается на ба́нку.The lid screws onto the jar.
- Це́рковь в Лос-Анджелесе реши́ла вы́двинуть обвине́ния против бездо́много, укравшего не́сколько пече́ний из церко́вной ба́нки.A church in Los Angeles has decided to press charges against a homeless man who stole a few cookies from the church's cookie jar.
- Никак не могу́ откры́ть э́ту ба́нку. Сил не хвата́ет. - "Дай я".I cannot open this jar. I don't have enough strength. "Let me do that."
- Ударившись об пол, ба́нка разлете́лась вдребезги.The jar was smashed to bits when it hit the floor.
- Когда я был ребёнком, мне нра́вилось лови́ть светлячко́в и помеща́ть их в ба́нку.As a child, I liked catching fireflies and putting them inside a jar.
- В те́ннисном жарго́не вы́игрыш сета со счётом 6-0 зовётся бара́нкой. Вы́игрыш двух сетов под ноль называ́ется двойно́й бара́нкой. Вы́игрыш трёх сетов под ноль — что возможно лишь в ма́тче до трёх побе́дных сетов — ожидаемо называ́ется тройно́й бара́нкой. Тройны́е бара́нки — огро́мная ре́дкость в профессиона́льном те́ннисе.In tennis jargon, winning a set 6-0 is called a bagel. Winning two sets at love is called a double bagel. Winning three sets at love, only possible in a best-of-five match, is, unsurprisingly, referred to as a triple bagel. Triple bagels are extremely rare in professional tennis.
- В ба́нке много сахара?Is there much sugar in the jar?
- На полке стоят много пусты́х стекля́нных ба́нок.There are a lot of empty glass jars on the shelf.
- Том положи́л де́ньги в коробку для чаевых.Tom put money into the tip jar.
- Когда я попыта́лся подви́нуть стол, одна из его но́жек издала́ ре́зкий звук, поцарапав пол.When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor.
- Её засту́кали, когда она пыта́лась доста́ть из ба́нки пече́нье.She was caught with her hand in the cookie jar.
- Его засту́кали, когда он пыта́лся доста́ть из ба́нки пече́нье.He was caught with his hand in the cookie jar.
- Том налови́л жуко́в и посади́л их в ба́нку, затем он проде́лал отве́рстие в кры́шке, чтобы жука́м бы́ло чем дыша́ть.Tom caught some bugs and put them in a jar. He then punched a hole in the lid of the jar so that the bugs could breathe.
- Дай мне ту ба́нку.Give me that jar.
- Да́йте мне ту ба́нку.Give me that jar.
- Пода́й мне ту ба́нку.Hand me that jar.
- Пода́йте мне ту ба́нку.Hand me that jar.