Translation
note
Also: observe, sight, catch sight, take notice, pay heed, remark
Examples
- Быть счастли́вым не значит, что всё безупречно, а, скорее, что вы реши́ли не замеча́ть недоста́тков.Being happy doesn't mean that everything is perfect, but rather that you've decided to look beyond the imperfections.
- Меня она не замеча́ла.She didn't notice me.
- Она была́ так увлечена́, что не замеча́ла окружа́ющих.She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings.
- Он меня не замеча́л.He didn't notice me.
- Тако́го рода оши́бки часто не замеча́ют.Mistakes like these are easily overlooked.
- Том тако́й ти́хий, что даже не замеча́ешь, когда он тут.Tom is so quiet you never know he's around.
- Том привы́к не замеча́ть шум.Tom got used to ignoring the noise.
- Ты когда-нибудь замеча́ла, что пра́вое у́хо Тома намного больше, чем его ле́вое у́хо?Have you ever noticed that Tom's right ear is much larger than his left ear?
- Благодаря твои́м дли́нным и све́тлым волоса́м я замеча́ю тебя издалека.I can spot you from a distance with your long, white hair.
- Сказа́ть по пра́вде, я не замеча́л э́того.To tell the truth, I didn't notice it.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | замеча́ю | бу́ду замеча́ть |
ты | замеча́ешь | бу́дешь замеча́ть |
он/она́/оно́ | замеча́ет | бу́дет замеча́ть |
мы | замеча́ем | бу́дем замеча́ть |
вы | замеча́ете | бу́дете замеча́ть |
они́ | замеча́ют | бу́дут замеча́ть |
Imperative | |
---|---|
ты | замеча́й |
вы | замеча́йте |
Past | |
---|---|
masculine | замеча́л |
feminine | замеча́ла |
neuter | замеча́ло |
plural | замеча́ли |
Participles
Active present | someone who is doing | |
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | something which is being done | |
Passive past | ||
Gerund present | замеча́я | while doing (present) |
Gerund past | замечав замечавши | while doing (past) |