поско́льку
- 1.
since, because
Examples
- Поскольку за столо́м уже не бы́ло места, мне пришло́сь есть стоя.Since there wasn't any more room at the table, I had to eat standing up.
- Поскольку я не получи́л отве́та, я написа́л ей ещё раз.Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.
- Мы не могли́ откры́ть дверь, поскольку она была́ заперта изнутри.We couldn't open the door because it was locked from within.
- Поскольку такси́ не бы́ло, мне пришло́сь идти́ до дома пешком.As there was no taxi, I had to walk home.
- Э́ту кни́гу легко чита́ть, поскольку она написана на просто́м англи́йском.This book is easy to read, since it's written in simple English.
- Поскольку я ничего не ел на за́втрак, сейчас я очень го́лоден.Since I didn't eat anything for breakfast, I'm very hungry now.
Typical usagePRO
Giving reasons (since/because)
поскoльку + придато́чное причи́ны
since/because + subordinate clause (reason)
..., поскoльку + причи́на
..., because/since + reason
поскoльку э́то ...
since this/it is ...
поскoльку я не специали́ст
since I'm not a specialist
Correlative extent: “поскóльку …, посто́льку …”
поскoльку ..., посто́льку ...
insofar as ..., to that extent ...
поскoльку возмо́жно, посто́льку ...
as far as possible, to that extent ...
поскoльку позво́лят ресу́рсы, посто́льку бу́дем рабо́тать
insofar as resources allow, we'll work to that extent
Set phrase: “поскóльку-посто́льку” (so-so)
поскóльку-посто́льку
so-so; to some extent
дела́ иду́т поско́льку-посто́льку
things are so-so; not going great
рабoта идёт поско́льку-посто́льку
the work is only so-so
сдeлать что́-то поско́льку-посто́льку
to do something half-heartedly/so-so
Learn
Contributions
Johan edited translation 3 days ago.
luke.hess97 edited translation 1 year ago.
alexrafaelperez edited translation 6 years ago.
alexrafaelperez edited translation 6 years ago.























