Often used word (top 800)
Translation
since
Examples
- Мы не могли́ откры́ть дверь, поскольку она была́ заперта изнутри.We couldn't open the door because it was locked from within.
- Поскольку холодно, пальто́ мо́жете не снима́ть.As it is cold, you may keep your overcoat on.
- Же́нщина примени́ла спрей для но́са, поскольку у неё была́ си́льная просту́да.The woman used a nasal spray because she had a severe cold.
- Поскольку бы́ло уже поздно, я пошёл спать.Since it was already late, I went to sleep.
- Поскольку я не получи́л отве́та, я написа́л ей повторно.Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.
- Поскольку бы́ло уже поздно, я пошла́ спать.Since it was already late, I went to sleep.
- Поскольку меня не пригласи́ли, я оста́нусь дома.Since I wasn't invited, I'll stay home.
- Поскольку ты так говори́шь, то я, кажется, обя́зан э́тому ве́рить.Since you say so, I think I must believe it.
- Сложно дать объекти́вное определе́ние террори́зма, поскольку практически в ка́ждой стране́ оно своё.It's difficult to give an objective definition of terrorism, as it is practically different in every country.
- Я нашёл рабо́ту просто́й, поскольку раньше уже занима́лся подо́бной.I found the work easy, for I had done that kind of work before.
Contributions
luke.hess97 edited translation 1 year ago.
alexrafaelperez edited translation 5 years ago.
alexrafaelperez edited translation 5 years ago.
jwhitlaw edited translation 5 years ago.