хвата́ть
- 1.
to suffice, to be enough, to be sufficient
who has enough + dative
- 2.
to grab, to seize
за + accusative
- 3.
that’s enough / stop!
Хватит!
Info: Кому (не) хвататет/хватало чего (genitive) - impersonal use Мне хватает одного бутерброда на обед. Ему не хватало еды.
Examples
- В твое́й ре́чи не хвата́ет свя́зности.Your speech lacked some consistency.
- Наше́й стране́ не хвата́ет энергети́ческих ресу́рсов.Our country is running short of energy resources.
- Па́па пошёл в банк, потому что у него не хвата́ло де́нег.Dad went to the bank because he was short of money.
- У Сэма не хвата́ет выно́сливости, чтобы зако́нчить марафо́н.Sam doesn't have the stamina to finish a marathon.
- Мне кажется, чего-то в мое́й жи́зни не хвата́ет.I have a feeling that something is lacking in my life.
Conjugation
| Present | Future | |
|---|---|---|
| я | хвата́ю | бу́ду хвата́ть |
| ты | хвата́ешь | бу́дешь хвата́ть |
| он/она́/оно́ | хвата́ет | бу́дет хвата́ть |
| мы | хвата́ем | бу́дем хвата́ть |
| вы | хвата́ете | бу́дете хвата́ть |
| они́ | хвата́ют | бу́дут хвата́ть |
| Imperative | |
|---|---|
| ты | хвата́й |
| вы | хвата́йте |
| Past | |
|---|---|
| masculine | хвата́л |
| feminine | хвата́ла |
| neuter | хвата́ло |
| plural | хвата́ли |
Participles
| Active present | grabbing, seizing, catching, snatching | |
|---|---|---|
| Active past | grabbing, seizing, catching | |
| Passive present | graspable, catchable, seizable | |
| Passive past | often handled, smudged (from handling), worn (from frequent handling) | |
| Gerund present | хвата́я | while doing (present) |
| Gerund past | хватав хватавши | while doing (past) |
Learn
Contributions
haunter1781 edited related words 3 days ago.
haunter1781 edited related words 3 days ago.
haunter1781 edited translation 3 days ago.
haunter1781 edited translation 3 days ago.






















