хвата́ть
- 1.
to grab, to seize
subject in dat., object in gen.
- 2.
to be enough
- 3.
to lack, miss
when using with Не
Example:не хватает
lack(ing)
Info: Кому (не) хвататет/хватало чего (genitive) - impersonal use Мне хватает одного бутерброда на обед. Ему не хватало еды.
Examples
- Наше́й стране́ не хвата́ет энергети́ческих ресу́рсов.Our country is running short of energy resources.
Conjugation
| Present | Future | |
|---|---|---|
| я | хвата́ю | бу́ду хвата́ть |
| ты | хвата́ешь | бу́дешь хвата́ть |
| он/она́/оно́ | хвата́ет | бу́дет хвата́ть |
| мы | хвата́ем | бу́дем хвата́ть |
| вы | хвата́ете | бу́дете хвата́ть |
| они́ | хвата́ют | бу́дут хвата́ть |
| Imperative | |
|---|---|
| ты | хвата́й |
| вы | хвата́йте |
| Past | |
|---|---|
| masculine | хвата́л |
| feminine | хвата́ла |
| neuter | хвата́ло |
| plural | хвата́ли |
Participles
| Active present | grabbing, seizing, catching, snatching | |
|---|---|---|
| Active past | grabbing, seizing, catching | |
| Passive present | graspable, catchable, seizable | |
| Passive past | often handled, smudged (from handling), worn (from frequent handling) | |
| Gerund present | хвата́я | while doing (present) |
| Gerund past | хватав хватавши | while doing (past) |
Learn
Contributions
drvuquangson edited translation 1 month ago.
drawdruo edited usage info 6 months ago.
Becca edited translation 1 year ago.
MATTHEWLARUE edited translation 1 year ago.






















