Moreover russian
причём
Moreover, in addition, besides, what's more, and, at that, with
вдоба́вок
in addition, to boot, moreover, into the bargain, on top of everything, as well
прито́м
besides moreover futhermore
бо́лее того́
besides, moreover, furthermore, indeed, in fact
кро́ме того́
besides, in addition, as well, moreover, furthermore
Examples
- Кроме того́, стреми́тельные измене́ния, кото́рые появи́лись в наше вре́мя в свя́зи с глобализа́цией, привели́ к тому, что мно́гие мусульма́не ста́ли счита́ть за́пад вражде́бным к исла́мским тради́циям.Moreover, the sweeping change brought by modernity and globalization led many Muslims to view the West as hostile to the traditions of Islam.
- Мало того́, что в тот день бы́ло холодно, так еще и дождь пошел.It was cold that day, and moreover it began to rain.
- Более того́, трудно иначе объясни́ть, почему во вселенной так много ге́лия.It is, moreover, very difficult to explain in any other way why there should be so much helium in the universe.
- Более того́, свобо́да в Америка неотдели́ма от свобо́ды вероиспове́дания. Именно поэтому мече́ть есть в ка́ждом шта́те нашего сою́за, и более 1200 мече́тей в преде́лах наших грани́ц.Moreover, freedom in America is indivisible from the freedom to practice one's religion. That is why there is a mosque in every state of our union, and over 1,200 mosques within our borders.
- В тот день бы́ло холодно, да ещё и дождь пошёл.It was cold that day, and moreover it began to rain.
- Более того́, внизу записки не грязь, а... печа́ть к-кровью!?Moreover, what's on the bottom of the memo isn't dirt but a ... b-blood seal!?
- К тому же, внизу записки не грязь, а... крова́вый отпеча́ток?!Moreover, what's on the bottom of the memo isn't dirt but a ... b-blood seal!?
- Езда́ на велосипе́де — хоро́шее упражне́ние. Более того́, она не загрязня́ет атмосфе́ру.Cycling is good exercise. Moreover, it doesn't pollute the air.
- Су́мка была́ большо́й, и, кроме того́, тяжёлой.The bag was big, and moreover, it was heavy.
- Су́мка была́ большо́й, и, вдобавок, тяжёлой.The bag was big, and moreover, it was heavy.
- У него очень ма́ленький дом и, кроме того́, ста́рый.His house is small and moreover it's old.
- Дом вы́глядел неплохо, кроме того́, цена́ была́ подходя́щая.The house looked good; moreover, the price was right.
- Дом вы́глядел неплохо, а кроме того́, цена́ была́ справедли́вой.The house looked good; moreover, the price was right.
- Более того́, очень трудно вы́нести му́сор для вы́воза, так как вре́мя вы́воза очень ра́ннее.Moreover it's difficult to get rubbish out for garbage day because the collection time is too early.