Prayer russian
моли́тва
Prayer
мольба́
plea, prayer, entreaty, supplication
помоли́ться
pray, offer prayers, adore, idolize, idolise
моле́бен
prayer service
моли́твенник
prayer-book
моле́бствие
public prayer, church service
моле́ние
praying prayer plea
нама́з
prayer
отхо́дный
prayer for the dying
поминове́ние
prayer, remembrance in prayer
сорокоу́ст
prayers for the dead
тре́бник
prayer-book
Examples
- Дава́йте моли́ться Господу, и Он отве́тит на наши моли́твы.Let's pray to God, and He will answer our prayers.
- Даже твое молча́ние мо́жет быть ча́стью моли́твы.Even your silence can be a part of prayer.
- По́езд сообще́нием Кра́ков - Варшава вынужден был останови́ться из-за молодо́го мусульма́нина, кото́рый начал чита́ть нама́з.The train from Krakow to Warsaw had to stop because of a young Muslim who had started to say a Mohammedan prayer.
- Мои́ моли́твы бы́ли услышаны.My prayers have been answered.
- Лишь моли́твы не даю́т ему умере́ть.Only prayers keep him alive.
- Все моли́твы бесполе́зны.All prayers are useless.
- Иногда отве́т на наши моли́твы ока́зывается не таки́м, как мы его себе представля́ем.Sometimes our prayers aren't answered the way we want them to be.
- Моли́сь.Say your prayers.
- Молитесь.Say your prayers.
- Бог услы́шал наши моли́твы.God heard our prayers.
- Бог услы́шал мои́ моли́твы.God heard my prayers.
- Теперь же пришло́ вре́мя, когда пона́добилось купцу́ поки́нуть свой дом и отпра́виться в далекое ца́рство. Попроща́лся он со свое́й жено́й и двумя её дочерьми́, поцелова́л Василису, благослови́л её и уе́хал, попросив их моли́ться ка́ждый день за его счастли́вое возвраще́ние.Now there came a time when it became necessary for the merchant to leave his home and to travel to a distant Tsardom. He bade farewell to his wife and her two daughters, kissed Vasilissa and gave her his blessing and departed, bidding them say a prayer each day for his safe return.
- Я мы́слями и моли́твами с те́ми, кого затро́нула э́та ужа́сная траге́дия.My thoughts and prayers are with all those who were affected by this terrible tragedy.
- У вашей кома́нды нет ни мале́йшего ша́нса победи́ть в игре́ на пе́рвенство.Your team doesn't have a prayer to win the championship game.
- У вашей кома́нды нет ни мале́йшей наде́жды победи́ть в игре́ на пе́рвенство.Your team doesn't have a prayer to win the championship game.
- У вашей кома́нды нет ни мале́йшей возмо́жности победи́ть в игре́ на пе́рвенство.Your team doesn't have a prayer to win the championship game.
- Кто научи́л тебя э́той моли́тве?Who taught you this prayer?
- В мече́ти, как правило, нахо́дятся моли́твенные ко́врики.At the mosques, prayer rugs are generally found.