becomes russian
тесни́ть
to press crowd squeeze
Squeeze press so that it becomes tight Deprive of space
Examples
Челове́к проглотивший де́рево превраща́ется в де́рево проглотившее челове́ка.
A man who swallowed a tree becomes a tree which swallowed a man.
Когда челове́к стано́вится бе́дным, из него выходит попроша́йка.
When a man becomes poor, the beggar in him will come out.
Чем выше вы поднима́етесь, тем более разреженным стано́вится во́здух.
As you go up higher, the air becomes thinner.
Чем ста́рше стано́вишься, тем трудне́е вы́учить друго́й язы́к.
The older you get, the more difficult it becomes to learn a new language.
Затем взаимоде́йствия с други́ми людьми́ стано́вятся ва́жными.
Then interaction with others becomes important.
Чем выше мы поднима́емся, тем холодне́е стано́вится во́здух.
As we go up higher, the air becomes cooler.
Коли́чество же́нщин, становящихся матеря́ми, мало.
The number of women who becomes mothers is small.
Однажды мы смо́жем соверши́ть косми́ческое путеше́ствие.
The day will come when space travel becomes possible.
Вода жи́дкая. Она стано́вится твёрдой, когда замерза́ет.
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.
Когда вода замерза́ет, она стано́вится льдом.
When water freezes it becomes ice.
Если состоя́ние вашего здоро́вья уху́дшится, вы́зовите специали́ста.
If your illness becomes worse, call in a specialist.
С во́зрастом дура́к не умне́ет, а стано́вится ста́рым дурако́м.
With the years, a fool doesn't become cleverer, but becomes an old fool.
Дыша́ть стано́вится всё трудне́е.
The breathing becomes more and more hard.
Оптими́ст, глядя в зе́ркало, стано́вится более оптимисти́чным, а пессими́ст — более пессимисти́чным.
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.
Оптими́ст смо́трит в зе́ркало и стано́вится оптимистичней, а пессими́ст — пессимистичней.
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.
Чем ста́рше челове́к стано́вится, тем ху́же его па́мять.
The older one grows, the weaker one's memory becomes.
Чем выше мы поднима́емся, тем разреженнее стано́вится во́здух.
The higher we go up, the thinner the air becomes.
Чем выше поднима́ешься, тем холодне́е стано́вится.
The higher you climb, the colder it becomes.
Чем больше я слу́шаю, тем интере́снее стано́вится.
The more I hear, the more interesting it becomes.
Терпи́мость стано́вится преступле́нием, применённая ко злу.
Tolerance becomes a crime when applied to evil.
Удиви́тельно, как тихо стано́вится, когда па́дает снег.
It's amazing how quiet it becomes when snow is falling.
Плохо́е стано́вится хоро́шим, когда происхо́дит ху́дшее.
Bad becomes good when worse happens.
Наде́юсь, моя́ кни́га ста́нет бестсе́ллером.
I hope my book becomes a bestseller.
С ка́ждым днём стано́вится тепле́е.
It becomes warmer day after day.
Чем выше мы поднима́емся, тем холодне́е во́здух.
The higher we go up, the cooler the air becomes.
Чем выше мы поднима́емся, тем холодне́е стано́вится.
The higher we climb, the colder it becomes.
При та́янии лёд превраща́ется в жи́дкость.
When ice melts, it becomes liquid.
Челове́к - еди́нственное животное, кото́рое у́чится благодаря лицеме́рию. Он изобража́ет ве́жливость, и затем, в коне́чном счете, он стано́вится ве́жливым.
Man is the only animal that learns by being hypocritical. He pretends to be polite and then, eventually, he becomes polite.
Програ́ммы стано́вятся ме́дленнее более стремительно, чем компью́теры стано́вятся быстре́е.
Software is getting slower more rapidly than hardware becomes faster.
Избира́тели реша́т, ко́му стать сле́дующим президе́нтом.
The electorate will decide who becomes the next president.
С во́зрастом Мария стано́вится всё более невыноси́мой.
The older Mary gets, the more unbearable she becomes.



















