declare russian
заяви́ть
declare
объяви́ть
to declare
to announce
заявля́ть
declare
объявля́ть
to declare
объяви́ться
turn up show up appear declare
постанови́ть
decree enact decide declare
деклари́ровать
to proclaim/declare
зая́вленный
declared
Examples
- Как незаинтересованная третья сторона́, я могу́ заяви́ть, что она втайне влюблена́ в него.As a disinterested third-party, I can declare that she secretly loves him.
- Есть ли у вас ве́щи, подлежа́щие обложе́нию?Do you have something to declare?
- Он был объявлен банкро́том.He was declared bankrupt.
- Мне нечего сообщи́ть.I don't have anything to declare.
- Я объявля́ю э́тот суперма́ркет откры́тым.I declare this supermarket open.
- Япо́ния объяви́ла войну́ Соединённым Шта́там в декабре́ 1941 года.Japan declared war on the United States in December, 1941.
- Она заяви́ла, что невино́вна.She declared that she was not guilty.
- Страна́ объяви́ла войну́ сосе́дней стране́.The country declared war against its neighbor.
- Коло́ния провозгласи́ла незави́симость.The colony declared independence.
- Том был признан вино́вным.Tom was declared guilty.
- Есть ли у вас ве́щи, подлежа́щие деклара́ции?Do you have anything to declare?
- Есть ли у вас ве́щи, подлежа́щие декларированию?Do you have anything to declare?
- Бы́ло объявлено о прекраще́нии огня́.A ceasefire was declared.
- Том объяви́л себя банкро́том.Tom declared himself bankrupt.
- Том объяви́л войну́ корру́пции в свое́й стране́.Tom declared war on the corruption in his country.
- Не́сколько однопо́лых бра́ков, заключённых в после́дние выходные, бы́ло объявлено недействи́тельными, после того́ как Высо́кий суд Австра́лии постанови́л, что зако́н о легализа́ции таки́х бра́ков противоре́чит конститу́ции.A number of same-sex marriages conducted last weekend have been declared null and void after the High Court of Australia ruled that the legislation allowing the marriages was unconstitutional.
- Бы́ло объявлено прекраще́ние огня́.A ceasefire was declared.
- 2015 год был объявлен ООН междунаро́дным годом све́та.2015 has been declared the International Year of Light by the United Nations.
- Мы объяви́ли войну́.We declared war.
- Они провозгласи́ли незави́симость в 1847 году.In 1847, they declared independence.
- Тонне́ль был объявлен безопа́сным.The tunnel was declared safe.
- Тома призна́ли вино́вным.Tom was declared guilty.
- 2016 год был объявлен Генера́льной Ассамбле́ей Организа́ции Объединённых На́ций Междунаро́дным годом зернобобовых.2016 was declared the International Year of Pulses by the United Nations General Assembly.
- Каки́м о́бразом колони́сты могли́ объяви́ть о незави́симости? Я счита́ю, что э́то противоре́чит здра́вому смы́слу.How could the colonists declare independence? I think that's against common sense.
- Он был признан вино́вным.He was declared guilty.
- Джефферсон провозгласи́л, что все лю́ди облада́ют неотъе́млемым права́ми.Jefferson declared that human beings possess unalienable rights.
- Пути́н объяви́л, что Интерне́т вре́ден для люде́й, потому что переполнен педофилами, признав при э́том, что не по́льзуется им из-за нехва́тки вре́мени. Нет сомне́ний, что без Интерне́та Россию ждёт блестя́щее бу́дущее.Putin declared that Internet is bad for people because it's full of paedophiles, while admitting never using it himself, for lack of time. No doubt that without Internet, Russia is heading for a bright future.
- Коло́ния провозгласи́ла незави́симость и ста́ла респу́бликой.The colony declared independence and became a republic.
- Коло́ния пока не объяви́ла о свое́й незави́симости.The colony has not declared independence as yet.
- США официа́льно объяви́ли чрезвыча́йное положе́ние.The United States officially declared a state of emergency.