dislike russian
нелюбо́вь
dislike
невзлюби́ть
dislike from the start
неприя́зненность
hostility, dislike
нерасположе́ние
dislike, disinclination
не по нра́ву
not to one's liking
dislike
Examples
- Не люблю́ холо́дную пого́ду.I dislike cold weather.
- Большинство́ ученико́в не лю́бят исто́рию.A majority of students dislike history.
- Моя́ ма́ма не люби́ла гу́сениц, а змей и подавно.My mother disliked caterpillars, not to mention snakes.
- Кошки не лю́бят быть мо́крыми.Cats dislike being wet.
- В основном, молодые лю́ди не лю́бят формали́зм.In general, young people dislike formality.
- Вот поэтому я и не люблю́ ко́шек.This is why I dislike cats.
- Мне не нра́вится быть в одино́честве.I dislike being alone.
- Он не лю́бит неожи́данности и спе́шку.He dislikes unexpectedness and emergencies of any kind.
- Я не люблю́ быть одна.I dislike being alone.
- Я не люблю́ быть один.I dislike being alone.
- Я ничего не име́ю против се́льского хозя́йства.By no means do I dislike farming.
- Мне не нра́вится, как он улыба́ется.I dislike how he smiles.
- Почему твоя́ дочь не лю́бит конфе́ты?Why does your daughter dislike candies?
- Моему́ ребёнку не нра́вится данти́ст.My child dislikes the dentist.
- Мой ребёнок не лю́бит зубно́го врача́.My child dislikes the dentist.
- Я не люблю́ хо́лод.I dislike cold weather.
- Ты не лю́бишь Тома? - "Не то чтобы не люблю́ - мне просто немного трудно име́ть де́ло с таки́ми людьми́".You dislike Tom, don't you? "It's not that I dislike like him, it's just that I kind of have trouble dealing with people like him."
- Эмет не нра́вится та же́нщина.Emet dislikes that woman.
- Я ему не нра́влюсь.He dislikes me.
- Она очень не лю́бит насеко́мых.She has a strong dislike of insects.
- Не то что мне не нра́вится э́та рабо́та, но вре́мени у меня нет.Not that I dislike the work, but that I have no time.
- Не то, чтобы я не люби́л чита́ть, просто у меня нет вре́мени.It's not that I dislike reading; it's just that I have no time.
- Похоже, ты и в самом де́ле не лю́бишь шпинат.You really seem to dislike spinach.
- Том не люби́л Мэри.Tom disliked Mary.
- Мне не нра́вится жить в тако́м шу́мном ме́сте.I dislike living in such a noisy place.
- Том не лю́бит дом, в кото́ром он живёт.Tom dislikes the house he's living in.
- Я ещё недостаточно хорошо зна́ю Тома, чтобы испы́тывать к нему неприя́знь.I don't know Tom well enough to dislike him yet.
- Я не люблю́ жесто́кость, даже и к други́м лю́дям, и потому был бы не против всех жесто́ких люде́й уничто́жить.I dislike cruelty, even cruelty to other people, and should therefore like to see all cruel people exterminated.
- Мне не нра́вится Крис, потому что он очень гру́бый и невосприи́мчивый.I dislike Chris because he is very rude and insensitive.
- Я начина́ю недолю́бливать её.I'm starting to dislike her.
- Том не лю́бит шу́мных городо́в.Tom dislikes noisy cities.
- Мне не нра́вятся преподава́тели, не лю́бящие ученико́в, задающих вопро́сы.I don't like teachers who dislike students that ask questions.
- Некоторым де́тям не нра́вится шко́ла.Some children dislike school.
- Некоторые недолю́бливают угре́й, потому что они похо́жи на змей.Some people dislike eels because they look like snakes.