heavily russian
си́льно
strongly, violently, heavily, greatly, badly, vastly
тяжело́
hard, difficult
heavily
побрести́
plod
walk heavily
вреза́ть
cut in, fit in, cut, fit, strike heavily, give a sharp blow
тя́жко
(adv) heavily with great difficulty
гру́зно
heavily
засопе́ть
breathe heavily
поса́пывать
snuffle, breathe heavily
бу́хнуться
fall heavily
тяжелове́сный
heavy, heavily-laden, heavily-loaded, ponderous, unwieldy, clumsy
пере́ться
lurch, rush heavily, barge
жа́хнуть
strike heavily, give a sharp blow
беспробу́дно
without waking, heavily
поиздержа́ться
have been spending heavily, overspend
Examples
- Пошёл си́льный дождь.It started raining heavily.
- Судья́ взы́щет с него большо́й штраф?Will the judge fine him heavily?
- В то у́тро, когда он роди́лся, шёл си́льный снег.It snowed heavily in the morning he was born.
- Зда́ние сильно пострада́ло от огня́.The building was heavily damaged by fire.
- Неожиданно пошел си́льный дождь.All at once it began to rain heavily.
- Весь день шёл си́льный дождь.It rained heavily all day.
- Вчера́ был си́льный дождь.It rained heavily yesterday.
- Её муж плотно сиди́т на нарко́тиках.Her husband is heavily dependent on drugs.
- В О́саке шёл си́льный дождь.It was raining heavily in Osaka.
- Дворе́ц находи́лся под уси́ленной охра́ной.The palace was heavily guarded.
- На ко́ну бу́дущее наше́й компа́нии. После́дние не́сколько лет мы терпе́ли большие убы́тки.The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.
- Он широко зевну́л.He yawned heavily.
- Дворе́ц хорошо охранялся.The palace was heavily guarded.
- Прошёл си́льный дождь.It rained heavily.
- Я весь день просиде́л пе́ред монито́ром и попа́л под си́льное электромагни́тное излуче́ние.I sit in front of a computer screen all day, so I get pretty heavily bombarded by electro-magnetic waves.
- Том тяжело́ дыша́л.Tom was breathing heavily.
- Большие гру́ппы вооружённых до зубо́в солда́т уси́лили свой контро́ль над столи́цей. Они блоки́руют у́лицы, оцепля́ют прави́тельственные зда́ния и аэропо́рт.Scores of heavily armed soldiers tightened their grip on the capital. They are blocking streets and cordoning off government buildings as well as the airport.
- Я не мог упусти́ть возмо́жности слегка позлорадствовать, когда он столь сокруши́тельно проигра́л на вы́борах.I couldn't resist a touch of schadenfreude when he was defeated so heavily in the election.
- Шёл си́льный дождь, и поэтому бейсбольный матч был отменён.It rained heavily, and consequently the baseball game was called off.
- Моя́ пе́чень серьезно повреждена.My liver is heavily damaged.
- У меня серьезно повреждена пе́чень.My liver is heavily damaged.
- Том сильно поте́ет.Tom is sweating heavily.
- Когда я сошел с поезда, начался си́льный снегопа́д.It began to snow heavily as I got off the train.
- Когда я э́тим утром просну́лся, шел си́льный дождь.It was raining heavily when I got up this morning.
- Актри́са на сце́не была́ сильно загримирована.The actress on the stage was heavily made up.
- Три часа шёл си́льный дождь.It has been raining heavily for three hours.
- Том тяжело́ вздохну́л.Tom sighed heavily.
- Не кури́ так сильно.Don't smoke so heavily.
- Том сильно пил.Tom drank heavily.
- В доверше́ние всего плохо́го пошёл си́льный дождь.To make matters worse, it began to rain heavily.
- Том тяжело́ вооружён.Tom is heavily armed.
- Из ра́ны сильно шла кровь.The wound was bleeding heavily.