oneself russian
себя́
oneself, ourselves, yourselves, himself, herself, itself, yourself, myself, themselves
сам
ourselves, yourself, oneself, yourselves, himself, herself, itself, themselves
оказа́ться
to turn out to be
to find oneself
вести́
to lead, conduct, direct
to behave (oneself)
to keep a diary
to drive
be engaged
ока́зываться
turn out to be
to find oneself in a situation
= быть (часто используется в отрицательном смысле)
называ́ться
to be called, be named, assume the name
to identify oneself, to give out one's name
держа́ться
keep(за что?), keep oneself
to hold
бро́ситься
throw oneself or rush
to catch ones eye
яви́ться
to appear, to show up, present oneself, report (in person)
найти́сь
be found, turn up, find the right word to say, find the right thing to do, be, walk for a long time, tire oneself by walking
отлича́ться
differ, be notable, distinguish oneself, excel, cause a stir, make an exhibition of oneself
rise to the top, good enough
состоя́ться
to take place or to be held
to establish oneself
заня́ться
set - busy oneself
take up
попада́ть
to hit (a target), enter
to get, fetch up, hit upon
to find oneself in, to end up in
вы́рваться
break loose or tear oneself away, burst
усе́сться
take a seat, take seats, seat oneself, find a seat, find seats, find room, set
представля́ться
present itself, arise, occur
seem
introduce oneself
потяну́ться
reach, reach out, stretch, stretch out, extend, stretch oneself, strive
drag on, crawl, wear on, hang heavy, move slowly, drift
try to equal, try to deep up, imitate, move one after the other, follow each other
воспо́льзоваться
avail oneself, profit, take advantage, appropriate
пригото́вить
prepare, make ready, train, cook, make, lay in, provide oneself, have in store
устро́иться
get a job, gain employment
get oneself
arrange oneself
броса́ться
throw oneself, rush, throw at each other, disdain
catch
реша́ться
decide, determine, resolve, bring oneself, be determined, venture
be solved
отходи́ть
leave, pull out, depart, put out, sail, withdraw, draw off, fall back, step aside, walk away, deviate, digress, diverge, come off, pass away, be dying, be going, recover, come to oneself, be all right again
удержа́ться
to restrain oneself/to help it/to keep yourself from
предста́виться
present itself, arise, occur
seem
introduce oneself
выража́ться
express oneself
оторва́ться
come off, tear off
take off
tear oneself away, take a break from, (let 's) break away
lose touch
разверну́ться
to turn yourself around, unfold, come unwrapped, show oneself, display oneself, spread, deploy, expand, be expanded, turn, slew
скрыть
hide conceal, dissemble, keep back, keep to oneself, cover
располага́ться
settle, make oneself comfortable
is located
очути́ться
find oneself, come to be
спря́таться
to hide oneself
освободи́ться
to free oneself (from)
to get free, to break free
to get free time, to become free
вы́разиться
express oneself
вообража́ть
to imagine
to think of oneself as being higher than reality (used with о себе)
to fancy yourself
imagine something that is not real
опра́вдываться
justify oneself, come true
отрыва́ться
come off, tear off, take off, tear oneself away, lose touch
(colloquial) to have a break, to rest from daily routine
выгля́дывать
to look, to peep out
to show oneself, to become visible from behind some objects, to move out from somewhere
to observe, to look, to search, to notice
уткну́ться
bury oneself, hide, come to rest, be stopped
подыма́ться
to rise, lift (oneself), get up
забы́ться
to doze off or lose consciousness
forget oneself
вырыва́ться
tear oneself away, break loose, burst
вы́сказаться
to express oneself
to speak out
напря́чься
to strain oneself to exert oneself
to tense (up) to be tense to tighten
мы́ться
wash oneself
закрыва́ться
close, shut, be closed, be shut, cover oneself up, be over
приде́рживаться
to stick/adhere/hold oneself to
весели́ться
have fun
enjoy oneself
спаса́ться
save oneself, escape
высо́вываться
lean out, hang out, show oneself
уса́живаться
take a seat, take seats, seat oneself, find a seat, find seats, find room, set
спасти́сь
save oneself, escape
укла́дываться
pack, be packing, go, keep, confine oneself, lie down
умы́ться
wash oneself
выкла́дывать
Share a post on the internet, post
lay out, spread out, unbosom oneself, tell, lay, put up, pay
Lay out mosaic
отодви́нуться
move back away to distance oneself
пока́зываться
to show oneself, come in sight, appear
to show up, turn up, appear
защища́ться
defend oneself
гре́ться
warm oneself
ограни́чиваться
limit oneself, confine oneself
мстить
to avenge oneself, take vengeance, avenge, take revenge
согре́ться
to warm oneself up
сдержа́ться
resist
help oneself
hold back
отдава́ться
give oneself up, resound, reverberate, ring
поду́маться
to occur to oneself/think
ска́зываться
tell on, report oneself
affect
сказа́ться
affect
tell, report oneself
обзавести́сь
acquire, provide oneself
умыва́ться
wash oneself
отбива́ться
defend oneself, beat off, repulse, drop fall behind, become separated, break off, be broken of
перекрести́ться
to cross oneself
чеса́ться
to be itchy, scratch oneself, itch
засе́сть
sit down, set, stick, stick fast, sit firm, settle, establish oneself, consolidate
To sit down somewhere comfortably thoroughly
сде́рживаться
hold oneself in check
плести́сь
drag oneself along, toil along, trudge
притаи́ться
lurk, hide, conceal oneself, keep quiet
забыва́ться
to doze off, drop off, lose consciousness, become unconscious, be lost in reverie, forget oneself
пове́ситься
hang oneself, weigh oneself
припа́сть
fall down, press oneself
врыва́ться
dig oneself, burst
проле́зть
get through, wriggle through, climb through, squeeze through, worm oneself
to fit through
вы́ползти
crawl out, creep out, drag oneself out
раскрыва́ться
open, dehisce, uncover oneself, come out, come to light
оправда́ться
justify oneself, come true
назва́ться
to be called, be named, call oneself
to identify oneself, to give out one's name
застрели́ться
shoot oneself
напряга́ться
to strain oneself to exert oneself
to tense (up) to be tense to tighten
предава́ться
give oneself up
вытя́гиваться
stretch, stretch oneself, shoot up, grow, stand erect
маскиро́вка
masking, disguise, disguising oneself, camouflage
уясни́ть
to understand/make clear for oneself
подтяну́ться
to tighten one's belt
to pull oneself up, to do pull-ups
to improve one's standard, to catch up with the rest
to brace oneself up, to pull oneself together
отличи́ться
differ, be notable, distinguish oneself, excel, cause a stir, make an exhibition of oneself
соблазни́тельный
Causing a desire to get for oneself at one's disposal one's possession
освобожда́ться
to free oneself (from)
to get free, to break free
to get free time, to become free
поплести́сь
push off, drag oneself along
надрыва́ться
tear slightly, overstrain oneself, exert oneself to the utmost
крести́ться
baptised, cross oneself
отда́ться
give oneself up, resound, reverberate, ring
Examples
- Сомнева́ться в себе есть пе́рвый при́знак ума́.To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.
- Ка́ждый должен сам о себе позабо́титься.One should take care of oneself.
- От вне́шнего ми́ра можно отгороди́ться газе́той.It is possible to fence oneself out from the outer world with a newspaper.
- Не́бо бы́ло тако́е звездное, тако́е све́тлое не́бо, что взглянув на него, невольно нужно бы́ло спроси́ть себя: неужели же мо́гут жить под таки́м не́бом ра́зные серди́тые и капри́зные лю́ди?The sky was so starry, so bright that, looking at it, one could not help asking oneself whether ill-humoured and capricious people could live under such a sky.
- Есть огро́мная ра́зница между "быть поня́тным други́м" и "правильно говори́ть по-английски".There's a huge difference between "making oneself understood" and "completely mastering English."
- Есть большая ра́зница между "быть поня́тным по-английски" и "владе́ть англи́йским в соверше́нстве".There is a vast difference between being able to make oneself understood in English and mastering the English language perfectly.
- Мы до́лжны рассказа́ть де́тям, как защити́ть себя самому.We should tell the children how to defend oneself.
- Хоро́ший сове́т я всегда передаю́ дальше. Э́то еди́нственное, что с ним можно сде́лать. Для себя самого от него никогда не быва́ет никако́й по́льзы.I always pass on good advice. It is the only thing to do with it. It is never of any use to oneself.
- Сего́дня невозможно защити́ть себя от ору́жия ма́ссового пораже́ния.Nowadays it's not possible to protect oneself against weapons of mass destruction.
- Быть несовершеннолетним — значит быть неспосо́бным жить свои́м умо́м без чужи́х наставле́ний.Being underage is the inability to avail oneself of one's mind without the guidance of another.
- Против глу́пости защи́ты нет.One cannot defend oneself against stupidity.
- От глу́пости не защити́ться.One cannot defend oneself against stupidity.