pace russian
шаг
step
pace, stride
tread, footsteps
шага́ть
to step (feet), walk, stride, pace
темп
rate, speed, pace, time, tempo
поспева́ть
keep pace with, keep up with
ripen
to be in time (for)
выша́гивать
pace, measure by pacing
step out (of)
поха́живать
pace, stroll, come, go
аллю́р
pace, gait
застре́льщик
pioneer, initiator, pace-setter, skirmisher
побе́жка
pace, gait
полшага́
half-pace
правофланго́вый
right-flank, right-wing, right-flank man, pace-setter, pace-maker
Examples
- Чтобы забра́ться на круто́й холм, сначала нужно идти́ ме́дленным ша́гом.To climb steep hills requires a slow pace at first.
- Они де́лают свою́ рабо́ту с черепа́шьей ско́ростью.They're doing their work at a snail's pace!
- У меня кардиостимулятор.I've got a pacemaker.
- Я за тобой не поспева́ю.I can't keep pace with you.
- Его зарпла́та не поспева́ет за инфля́цией.His salary can't keep pace with inflation.
- Они де́лают свою́ рабо́ту со ско́ростью ули́тки.They're doing their work at a snail's pace!
- Сбавь шаг.Pace down.
- Сба́вьте шаг.Pace down.
- Когда начало темне́ть, я уско́рил шаг.When it started to get dark, I quickened my pace.
- Мы не бежа́ли, но шли хоро́шим ро́вным ша́гом.We didn't run fast, but kept up a good steady pace.
- Дава́йте сде́лаем э́то в удо́бном для нас те́мпе без спе́шки.Let's do it at our own pace without hurrying.
- Он уско́рил шаг.His pace quickened.
- Они сде́лали не́сколько шаго́в вперед.They stepped a few paces forward.
- «Окей, Кими, маши́на позади тебя — Алонсо. Алонсо в пяти секу́ндах позади. Буду держа́ть тебя в ку́рсе по отстава́нию. Буду держа́ть тебя в ку́рсе по ско́рости». — «Просто оста́вь меня в поко́е, я зна́ю, что делаю!»OK, Kimi, the next car behind you is Alonso. Alonso five seconds behind you. I'll keep you updated on the gap. I'll keep you updated on the pace. "Just leave me alone, I know what I'm doing!"
- В тот моме́нт, когда наша эконо́мика растёт, наши предприя́тия создаю́т рабо́чие места наибо́льшими те́мпами, начиная с 90-х годов, а зарпла́ты снова начина́ют расти́, мы до́лжны приня́ть ряд реше́ний относительно того́, како́й страно́й мы хоти́м быть.At a moment when our economy is growing, our businesses are creating jobs at the fastest pace since the 1990s, and wages are starting to rise again, we have to make some choices about the kind of country we want to be.
- Не суети́сь.Pace yourself.
- У Тома есть кардиостимулятор.Tom has a pacemaker.
- Не иди́, пожалуйста, так быстро. Я за тобой не поспева́ю.Please don't walk so fast. I can't keep pace with you.
- У Тома кардиостимулятор.Tom has a pacemaker.
- У меня стоит кардиостимулятор.I have a pacemaker.