volume russian
кни́га
book, volume
объём
volume, capacity, size, extend
scope
том
volume (of a book, magazine or disk)
то́мик
small volume
гло́хнуть
to reduce in volume
to become deaf
объёмный
volume (adj)
фолиа́нт
volume, folio
гро́мкость
volume, loudness
товарооборо́т
trade turnover, turnover, volume of trade
двухто́мник
two-volume edition
многото́мный
in many volumes, voluminous
одното́мник
one-volume edition
одното́мный
one-volume
кубату́ра
cubic capacity, displacement, volume
ТОМ
volume
ужа́ривавшийся
shrunk from frying, fried down, reduced (in volume/weight) from frying
ужа́ривающийся
shrinking when fried/roasted/cooked, losing volume/weight when cooked
Examples
- Не хвата́ет пя́того тома из э́того набо́ра.The fifth volume of this set is missing.
- В осно́ве термодина́мики лежи́т движе́ние а́томов и моле́кул, а также зако́ны движе́ния, с кото́рыми познако́мились в пе́рвом то́ме.Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume.
- Уба́вьте гро́мкость, пожалуйста.Turn down the volume, please.
- В э́той библиоте́ке более 50 000 томо́в.This library has over 50,000 volumes.
- Он сде́лал телеви́зор погромче.He turned up the volume on the television.
- В э́том словаре́ двенадцать томо́в.This dictionary has 12 volumes.
- Не могли́ бы вы сказа́ть мне, как отрегули́ровать гро́мкость?Could you tell me how to adjust the volume?
- Уба́вь гро́мкость, пожалуйста.Turn down the volume, please.
- Сде́лай погромче.Turn up the volume.
- Ра́дио рабо́тает слишком громко. Сде́лай, пожалуйста, потише.The radio is too loud. Please turn the volume down.
- Могли́ бы вы уме́ньшить гро́мкость?Could you turn the volume down?
- Доба́вь гро́мкости.Turn up the volume.
- Пока я размышля́л, стоит ли принима́ть таки́е стра́нные извинения, Кубатай полиста́л кни́жку и громко, выразительно прочита́л: "Пока я размышля́л, стоит ли принима́ть таки́е стра́нные извинения, Кубатай полиста́л кни́жку и громко, выразительно прочита́л: "Пока я размышля́л..." Бы́стрым движе́нием Холмс вы́хватил у Кубатая то́мик.While I was thinking over whether I should accept such strange apologies, Coutabay leafed through the book and read loudly and expressively: "While I was thinking over whether I should accept such strange apologies, Coutabay leafed through the book and read loudly and expressively: 'While I was thinking...' Holmes quickly snatched the volume from Coutabay's hands.
- Да́нный объём этанола не мо́жет полностью раствори́ть 0,5 грамм бе́лого твёрдого вещества́.This volume of ethanol cannot completely dissolve 0.5 g of the white solid.
- Э́то пе́рвый том се́рии книг о совреме́нной филосо́фии.This is the first volume of a series on modern philosophy.
- Сде́лай потише.Turn down the volume.
- Сде́лайте потише.Turn down the volume.
- Том в своём упря́мстве отказа́лся переходи́ть на разу́мную метри́ческую систе́му, предпочитая вместо того́ измеря́ть объём в хогсхедах.Tom, stubborn as he was, refused to change to the sensible metric system, preferring to measure volume in hogsheads instead.
- Вы не сде́лаете звук потише?Would you mind turning down the volume?
- Том увели́чил гро́мкость.Tom turned up the volume.
- Ты не мог бы сде́лать звук немного потише?Could you lower the volume a little?
- Вы не могли́ бы сде́лать звук немного потише?Could you lower the volume a little?
- Уба́вь звук.Turn down the volume.
- Уба́вьте звук.Turn down the volume.
- Пожалуйста, уба́вьте гро́мкость.Please turn down the volume.
- Пожалуйста, уба́вь гро́мкость.Please turn down the volume.
- Пожалуйста, сде́лай потише.Please turn down the volume.
- Как вы́числить объе́м цили́ндра?How do you find the volume of a cylinder?
- Том ду́мал, что му́зыка слишком гро́мкая, но он слишком уста́л, чтобы встать и сде́лать потише.Tom thought the music was too loud, but he was too tired to get up and turn the volume down.
- Не могли́ бы вы уме́ньшить гро́мкость телеви́зора?Could you lower the volume of the television?
- Не могли́ бы вы приглуши́ть звук телеви́зора?Could you lower the volume of the television?
- Сде́лайте погромче.Turn up the volume.
- Том уба́вил гро́мкость.Tom turned down the volume.
- Том всегда включа́ет телеви́зор на таку́ю гро́мкость, что его слы́шно на весь дом.Tom always turns the TV on at a volume that can be heard throughout the entire house.


















