име́ть
to have, keep, hold, possess, carry, be, mean
Usually only used with non-physical objects.
Info: не иметь смысла: have no meaning иметь смысл: make sense иметь свойство: tends to иметь в виду: to mean
Examples
- Но э́то не име́ло продолжи́тельного успе́ха, потому что все, даже религио́зные лю́ди, бы́ли очень привязаны к игре́.But it was not successful for long because everyone, even religious people, had a strong attraction to the game.
- Э́то не име́ет никако́го отноше́ния к тебе.That has nothing to do with you.
- Пожа́рные автомоби́ли име́ют приорите́т пе́ред любы́м други́м транспортом.Fire engines have priority over other vehicles.
- Не име́й сто рубле́й, а име́й сто друзе́й.Better a hundred friends than a hundred rubles.
- Мои́ слова име́ют смысл?Am I making sense?
- Я хоте́ла бы име́ть возмо́жность пое́хать в Япо́нию.I wish I could go to Japan.
- Мост име́ет пролёт в сто метров.The bridge has a span of 100 meters.
- Э́то не име́ет к тебе никако́го отноше́ния.This has nothing to do with you.
- Он очень усердно рабо́тал, чтобы име́ть возмо́жность купи́ть иностра́нный автомоби́ль.He worked very hard so he could buy a foreign car.
- Я не име́ю к э́тому никако́го отноше́ния.I've got nothing to do with this.
Conjugation
| Present | Future | |
|---|---|---|
| я | име́ю | бу́ду име́ть |
| ты | име́ешь | бу́дешь име́ть |
| он/она́/оно́ | име́ет | бу́дет име́ть |
| мы | име́ем | бу́дем име́ть |
| вы | име́ете | бу́дете име́ть |
| они́ | име́ют | бу́дут име́ть |
| Imperative | |
|---|---|
| ты | име́й |
| вы | име́йте |
| Past | |
|---|---|
| masculine | име́л |
| feminine | име́ла |
| neuter | име́ло |
| plural | име́ли |
Contributions
ozymanbey edited translation 1 year ago.
ozymanbey edited translation 1 year ago.
thinkpad20 edited usage info and translation 1 year ago.
UN4snm56 edited usage info 2 years ago.





















