Translation
- 1.
to turn around
- 2.
to look back
Examples
- Мы дово́льны тем, как всё оберну́лось.We're pleased with the way things have turned out.
- Ссо́ра оберну́лась плаче́вными после́дствиями.The quarrel had unfortunate consequences.
- Она оберну́лась, когда услы́шала его го́лос.She turned around when she heard his voice.
- Всё могло́ бы оберну́ться в лу́чшую сто́рону, если бы ты туда не уе́хал.Things might've turned out better if you hadn't gone there.
- Я вполне дово́лен тем, как всё оберну́лось.I'm pretty happy with how things turned out.
- Услышав крик Мэри, Том оберну́лся.Tom turned when he heard Mary shout.
- Побе́да Кончиты Вурст на Евровидении-2014 оберну́лась о́строй поле́микой в Австрии.Conchita Wurst's selection for the Eurovision Song Contest 2014 sparked controversy in Austria.
- Дешёвые поку́пки мо́гут оберну́ться большими тра́тами.Buying cheap can cost you a lot of money.
- Том оберну́лся и посмотре́л на меня.Tom turned and looked at me.
- Медленно оберни́сь.Turn around slowly.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | оберну́сь |
ты | - | обернёшься |
он/она́/оно́ | - | обернётся |
мы | - | обернёмся |
вы | - | обернётесь |
они́ | - | оберну́тся |
Imperative | |
---|---|
ты | оберни́сь |
вы | оберни́тесь |
Past | |
---|---|
masculine | оберну́лся |
feminine | оберну́лась |
neuter | оберну́лось |
plural | оберну́лись |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | ||
Gerund present | ||
Gerund past | оберну́вшись | while doing (past) |
Contributions
Lisa edited related words 5 months ago.
RandysPudge edited translation 2 years ago.
jwhitlaw edited translation 5 years ago.
anonymous edited translation 8 years ago.