Translation
- 1.
to stop
- 2.
to stay (as a visitor)
Examples
- Маши́на плавно останови́лась.The car came to a smooth stop.
- По́езд останови́лся в Балтиморе.The train stopped in Baltimore.
- Они не остано́вятся ни пе́ред чем, чтобы дости́чь свои́х полити́ческих це́лей.They'll stop at nothing to achieve their political goals.
- Каза́лось, со́лнце останови́лось.The sun seemed to stand still.
- Я останови́лся в "Шератоне".I'm staying at the Sheraton Hotel.
- Где вы собира́етесь останови́ться?Where are you planning to stay?
- Полице́йский засвисте́л, чтобы маши́на останови́лась.The policeman whistled for the car to stop.
- Скажи́, когда мне останови́ться.Tell me when to stop.
- Дава́йте продо́лжим чита́ть с того́ места, на кото́ром останови́лись на про́шлой неде́ле.Let's resume reading where we left off last week.
- Стари́к внезапно останови́лся и посмотре́л назад.The old man stopped suddenly and looked back.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | остановлю́сь |
ты | - | остано́вишься |
он/она́/оно́ | - | остано́вится |
мы | - | остано́вимся |
вы | - | остано́витесь |
они́ | - | остано́вятся |
Note: Stress change.
Imperative | |
---|---|
ты | останови́сь |
вы | останови́тесь |
Past | |
---|---|
masculine | останови́лся |
feminine | останови́лась |
neuter | останови́лось |
plural | останови́лись |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | ||
Gerund present | ||
Gerund past | останови́вшись остановя́сь | while doing (past) |
Contributions
Дёвьсынъ edited related words 4 years ago.
Дёвьсынъ edited translation 4 years ago.
RichardWonder edited translation 4 years ago.
jwhitlaw edited translation 6 years ago.