Translation
- 1.
to stop
- 2.
to stay (as a visitor)
Examples
- Я останови́лся в "Шератоне".I'm staying at the Sheraton Hotel.
- Дава́йте остано́вимся и поду́маем, насколько мы зави́сим от а́томной эне́ргии.Let us stop to think how much we depend upon atomic energy.
- Остановитесь!Stop!
- Давай остано́вимся и передохнём.Let's stop and take a rest.
- Он останови́лся в гости́нице на два дня.He stayed at the hotel for two days.
- Я планирую останови́ться в гости́нице.I'm planning to stay at the hotel.
- По́езд останови́лся в Балтиморе.The train stopped in Baltimore.
- Часы останови́лись.The clock stopped.
- Они не остано́вятся ни пе́ред чем, чтобы дости́чь свои́х полити́ческих це́лей.They'll stop at nothing to achieve their political goals.
- Полице́йский засвисте́л, чтобы маши́на останови́лась.The policeman whistled for the car to stop.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | остановлю́сь |
ты | - | остано́вишься |
он/она́/оно́ | - | остано́вится |
мы | - | остано́вимся |
вы | - | остано́витесь |
они́ | - | остано́вятся |
Note: Stress change.
Imperative | |
---|---|
ты | останови́сь |
вы | останови́тесь |
Past | |
---|---|
masculine | останови́лся |
feminine | останови́лась |
neuter | останови́лось |
plural | останови́лись |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | ||
Gerund present | ||
Gerund past | останови́вшись остановя́сь | while doing (past) |
Contributions
Дёвьсынъ edited related words 3 years ago.
Дёвьсынъ edited translation 3 years ago.
RichardWonder edited translation 4 years ago.
jwhitlaw edited translation 6 years ago.