Translation
- 1.
to stop
- 2.
to stay (as a visitor)
Examples
- Дава́йте продо́лжим чита́ть с того́ места, на кото́ром останови́лись на про́шлой неде́ле.Let's resume reading where we left off last week.
- Наш по́езд внезапно останови́лся.Our train stopped suddenly.
- Он останови́лся в гости́нице на два дня.He stayed at the hotel for two days.
- Всё движе́ние останови́лось из-за ава́рии.All the traffic was brought to a standstill by the accident.
- Пе́ред вхо́дом останови́лась маши́на.A car stopped at the entrance.
- Премьер-мини́стр подробно останови́лся на те́ме фина́нсового кри́зиса.The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.
- Предста́вь, что ты начал икать и не мо́жешь останови́ться.Imagine if you started hiccoughing and you couldn't stop.
- Я планирую останови́ться в гости́нице.I'm planning to stay at the hotel.
- Скажи́, когда мне останови́ться.Tell me when to stop.
- Её взгляд останови́лся на молодо́м челове́ке, читавшем газе́ту.Her eyes rested on the young man reading newspaper.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | остановлю́сь |
ты | - | остано́вишься |
он/она́/оно́ | - | остано́вится |
мы | - | остано́вимся |
вы | - | остано́витесь |
они́ | - | остано́вятся |
Note: Stress change.
Imperative | |
---|---|
ты | останови́сь |
вы | останови́тесь |
Past | |
---|---|
masculine | останови́лся |
feminine | останови́лась |
neuter | останови́лось |
plural | останови́лись |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | ||
Gerund present | ||
Gerund past | останови́вшись остановя́сь | while doing (past) |
Contributions
Дёвьсынъ edited related words 3 years ago.
Дёвьсынъ edited translation 3 years ago.
RichardWonder edited translation 4 years ago.
jwhitlaw edited translation 6 years ago.