оста́вить
- 1.
to leave, to leave alone
- 2.
to abandon, to give up
- 3.
to drop, to stop
- 4.
to keep, to reserve, to leave in the care of
Examples
- Он оста́вил вся́кую наде́жду.He abandoned all hope.
- Ключ оста́вили в ко́мнате.The key was left in the room.
- Я оста́вил вся́кую наде́жду вы́жить.I gave up all hope of survival.
- Оста́вь чай завариваться десять минут.Let the tea draw for ten minutes.
- Я бы хоте́л оста́вить свою́ оде́жду как можно дольше.I like to keep my clothes for as long as possible.
- Э́тот случай оста́вил след в мое́й па́мяти.That incident is printed on my mind.
- Вы оста́вите сообще́ние?Will you leave a message?
- Вы мо́жете оста́вить свою́ су́мку здесь.You may leave your bag here.
- Он перебежа́л через у́лицу, оставив её одну.He ran across the street, leaving her alone.
- Ты мо́жешь оста́вить ме́сто, когда захо́чешь.You may leave your seat at will.
Conjugation
| Present | Future | |
|---|---|---|
| я | - | оста́влю |
| ты | - | оста́вишь |
| он/она́/оно́ | - | оста́вит |
| мы | - | оста́вим |
| вы | - | оста́вите |
| они́ | - | оста́вят |
| Imperative | |
|---|---|
| ты | оста́вь |
| вы | оста́вьте |
| Past | |
|---|---|
| masculine | оста́вил |
| feminine | оста́вила |
| neuter | оста́вило |
| plural | оста́вили |
Participles
| Active present | ||
|---|---|---|
| Active past | someone who was doing | |
| Passive present | ||
| Passive past | left | |
| Gerund present | ||
| Gerund past | оста́вив оставивши | while doing (past) |
Contributions
Becca edited translation 10 months ago.
hg edited translation 1 year ago.
TonyUK edited translation 1 year ago.
Lisa edited related words 1 year ago.





















