оста́вить
- 1.
to leave, to leave alone
- 2.
to abandon, to give up
- 3.
to drop, to stop
- 4.
to keep, to reserve, to leave in the care of
Examples
- Он оста́вил все наде́жды.He abandoned all hope.
- Он оста́вил своему́ сы́ну состоя́ние.He left his son a fortune.
- Я бы хоте́л оста́вить свою́ оде́жду как можно дольше.I like to keep my clothes for as long as possible.
- Оста́вь чай завариваться десять минут.Let the tea draw for ten minutes.
- Когда мой стари́к в про́шлом ме́сяце сыгра́л в я́щик, он оста́вил мне де́ньги, кото́рых хвати́ло только на то, чтобы отда́ть мои́ долги.When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with.
- Сда́чу оста́вьте себе, пожалуйста.Keep the change, please.
Conjugation
| Present | Future | |
|---|---|---|
| я | - | оста́влю |
| ты | - | оста́вишь |
| он/она́/оно́ | - | оста́вит |
| мы | - | оста́вим |
| вы | - | оста́вите |
| они́ | - | оста́вят |
| Imperative | |
|---|---|
| ты | оста́вь |
| вы | оста́вьте |
| Past | |
|---|---|
| masculine | оста́вил |
| feminine | оста́вила |
| neuter | оста́вило |
| plural | оста́вили |
Participles
| Active present | - | |
|---|---|---|
| Active past | having left, who left, that left | |
| Passive present | - | |
| Passive past | left | |
| Gerund present | - | |
| Gerund past | оста́вив оставивши | while doing (past) |
Learn
Contributions
Becca edited translation 1 year ago.
hg edited translation 1 year ago.
TonyUK edited translation 1 year ago.
Lisa edited related words 2 years ago.






















