Translation
- 1.
take away carry away
- 2.
remove
- 3.
go crazy
- 4.
make ends connect
- 5.
cramp
Examples
- Он пыта́лся свести́ концы́ с конца́ми.He tried to make both ends meet.
- Я проклина́ю тот день, когда судьба́ свела меня с э́тим ублю́дком.I rue the day I crossed paths with this asshole.
- Рано или поздно он сведёт меня с ума́.Sooner or later he will drive me mad.
- Власть свела его с ума́.Power has driven him mad.
- Они всё э́то свели к шу́тке.They made a joke of the whole thing.
- Мы до́лжны свести́ расхо́ды к ми́нимуму.We have to reduce the cost to a minimum.
- Том пыта́лся свести́ концы́ с конца́ми.Tom tried to make both ends meet.
- Том не мог свести́ глаз с Мэри.Tom couldn't take his eyes off of Mary.
- У меня свело ногу́ во вре́мя купа́ния.I had a leg cramp when swimming.
- Горе свело её с ума́.Grief drove her mad.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | сведу́ |
ты | - | сведёшь |
он/она́/оно́ | - | сведёт |
мы | - | сведём |
вы | - | сведёте |
они́ | - | сведу́т |
Imperative | |
---|---|
ты | сведи́ |
вы | сведи́те |
Past | |
---|---|
masculine | свёл |
feminine | свела́ |
neuter | свело́ |
plural | свели́ |
Contributions
- luke.hess97 edited translation 5 months ago.
- luke.hess97 edited translation 5 months ago.
- luke.hess97 edited translation 5 months ago.
- luke.hess97 edited translation 5 months ago.