уйти́
- 1.
leave, depart, go away
- 2.
take (time, quantity...)
Example:на выполнение которых у людей ушло бы много часов
For the execution that would have taken people many hours to complete
- 3.
retire
Examples
- Твой па́рень уста́л тебя ждать и только что ушёл.Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.
- Чтобы вы́рыть я́му в метр диа́метром и в два ме́тра глубино́й, у меня ушло́ примерно два с полови́ной часа.It took me about two and a half hours to dig a hole one meter in diameter and two meters in depth.
- Я ушёл из фи́рмы, потому что хоте́л рабо́тать самостоятельно.I left the firm, because I wanted to be on my own.
- Тако́му судье́ следует уйти́ на пе́нсию до наступле́ния пенсио́нного во́зраста.Such a judge should retire from his job before retirement age.
Conjugation
| Present | Future | |
|---|---|---|
| я | - | уйду́ |
| ты | - | уйдёшь |
| он/она́/оно́ | - | уйдёт |
| мы | - | уйдём |
| вы | - | уйдёте |
| они́ | - | уйду́т |
| Imperative | |
|---|---|
| ты | уйди́ |
| вы | уйди́те |
| Past | |
|---|---|
| masculine | ушёл |
| feminine | ушла́ |
| neuter | ушло́ |
| plural | ушли́ |
Participles
| Active present | - | |
|---|---|---|
| Active past | departed, deceased | |
| Passive present | - | |
| Passive past | - | |
| Gerund present | - | |
| Gerund past | уйдя́ | while doing (past) |
Learn
Contributions
drvuquangson edited translation 2 months ago.
drvuquangson edited translation 3 years ago.
drvuquangson edited translation 3 years ago.
anonymous edited translation 7 years ago.






















