хвата́тьхвати́ть
- 1.
to grab, to seize(хвата́ть)
subject in dat., object in gen.
- 2.
be enough(хвати́ть)
subject in dat., object in gen.
- 3.
to be enough(хвата́ть)
- 4.
STOP(хвати́ть)
- 5.
to lack, miss(хвата́ть)
when using with Не
Example:не хватает
lack(ing)
Info: Кому (не) хвататет/хватало чего (genitive) - impersonal use Мне хватает одного бутерброда на обед. Ему не хватало еды.
Fixed expressions
Enough
Examples
- Наше́й стране́ не хвата́ет энергети́ческих ресу́рсов.Our country is running short of energy resources.
- Хва́тит! Ты заставляешь меня красне́ть.Stop it. You're making me blush.
- Хва́тит жа́ловаться!Quit complaining.
- Де́нег хвати́ло?Was there enough money?
Past
| imperfective | perfective | |
|---|---|---|
| masculine | хвата́л | хвати́л |
| feminine | хвата́ла | хвати́ла |
| neuter | хвата́ло | хвати́ло |
| plural | хвата́ли | хвати́ли |
Present
| imperfective | |
|---|---|
| я | хвата́ю |
| ты | хвата́ешь |
| он/она́/оно́ | хвата́ет |
| мы | хвата́ем |
| вы | хвата́ете |
| они́ | хвата́ют |
Future
| imperfective | perfective | |
|---|---|---|
| я | бу́ду хвата́ть | хвачу́ |
| ты | бу́дешь хвата́ть | хва́тишь |
| он/она́/оно́ | бу́дет хвата́ть | хва́тит |
| мы | бу́дем хвата́ть | хва́тим |
| вы | бу́дете хвата́ть | хва́тите |
| они́ | бу́дут хвата́ть | хва́тят |
Imperatives
| imperfective | perfective | |
|---|---|---|
| ты | хвата́й! | хвати́! |
| вы | хвата́йте! | хвати́те! |
Participles
| Active present | хвата́ющий | grabbing, seizing, catching, snatching | |
|---|---|---|---|
| Active past | хвата́вший | хвати́вший | grabbing, seizing, catching |
| Passive present | хвата́емый | graspable, catchable, seizable | |
| Passive past | хва́танный | often handled, smudged (from handling), worn (from frequent handling) | |
| Gerund present | хвата́я | while doing (present) | |
| Gerund past | хватав хватавши | хвати́в хвативши хватя́ | while doing (past) |
Learn
Other Sources (auto generated)
хвата́ть:
Wiktionary
PONS
bab.la
Reverso
хвати́ть:
Wiktionary
PONS
bab.la
Reverso


















