Daily used word (top 100)
Translation
would (be able to)
Usage info
A verbal particle used to render conditional and subjunctive patterns. The particle "бы" may come before or after the verb it is targeting. Hypothetically speaking: что было бы, если бы он смог выбрать другое направление в жизни? - What would be, hypothetically speaking, if, hypothetically speaking, he could choose another direction in life? как бы: how to
Expressions
- лишь быif only
- то́лько бы if only as long as; just to
Examples
- Я бы с ра́достью всё э́то перевёл, но не зна́ю голла́ндского.I'd be happy to translate all that, but I don't know Dutch.
- Если бы Бо́га не бы́ло, сто́ило бы Его приду́мать.If God did not exist, we'd have to invent him.
- Я хоте́л бы пое́хать в Пари́ж и изуча́ть жи́вопись.I wish to go to Paris to study art.
- Но поскольку я уже здесь, вы не могли́ бы поменя́ть батаре́и?But while I am here, do you think you could replace the batteries?
- На её ме́сте я бы ещё не сдава́лся.If I were in her place, I wouldn't give up yet.
- Если бы я мог быть таки́м...If I could be like that...
- Не могли́ бы Вы принести́ мне одея́ло?Could you bring me a blanket?
- Я бы так и сказа́л.This is what I would have said.
- Не могли́ бы вы объясни́ть, почему почти в ка́ждой дере́вне есть по два хра́ма?Can you please tell me why there seem to be two churches in every village?
- Мне не хотелось бы ду́мать, что однажды мне придется иска́ть сло́во "виагра" в Википедии.I don't want to imagine ever looking up "Viagra" on Wikipedia.
Contributions
drvuquangson edited translation 2 years ago.
drvuquangson edited usage info 2 years ago.
drvuquangson edited usage info 2 years ago.
drvuquangson edited usage info 2 years ago.