Training russian
подгото́вка
preparation, grounding, schooling
training
учёба
study, training, education
упражне́ние
exercise, practice, training
трениро́вка
training, coaching, fitness class, workout
физкульту́ра
physical training
fitness
P.E
тренирова́ться
train, coach, be in training
трениро́вочный
training, practice
вы́учка
teaching, training, school
переподгото́вка
retraining, further training
зака́лка
tempering, hardening, training, acquired toughness
дрессиро́вка
training
тре́нинг
training
атлети́зм
athleticism, athletic build, body-building athletic exercises aimed at overall physical training and development of human body, athleticism
военно-учебный
military training
вы́ездка
breaking-in, training
допризы́вник
youth undergoing pre-conscription military training
ординату́ра
postgraduate training (residency), foundation year, medical intern
переквалифика́ция
training for a new profession, re-qualification
пра́ктикум
practical training
workshop
профтехучилище
vocational training school, trade school
спецподгото́вка
special training
танкодро́м
tank-training area
Examples
- Солда́ты прохо́дят тяжёлую трениро́вку.The soldiers are going through severe training.
- Вы до́лжны облада́ть большо́й выно́сливостью, чтобы пробежа́ть марафо́н, но еще бо́льшей для подгото́вки к го́нке.You need to have a lot of stamina to run a marathon, but even more for the training before the race.
- Зна́ете ли вы что-нибудь о дрессиро́вке соба́к?Do you know anything about training dogs?
- У Тома в э́той о́бласти специа́льная подгото́вка.Tom has had special training in this field.
- Выно́сливость - э́то спосо́бность нести́ физи́ческую или умственную нагру́зку в тече́ние дли́тельного пери́ода без появле́ния уста́лости. Вы мо́жете увели́чить выно́сливость трениро́вками, ведением здоро́вого о́браза жи́зни, а также здоро́вой и сбалансированной дие́той.Stamina is the capacity to carry on a physical or mental activity for an extensive period of time without getting tired. You can increase your stamina by training, by maintaining a healthy lifestyle and by consuming a healthy and balanced diet.
- Челове́к с о́стрым ору́жием в руке́, независимо от его длины и своего́ у́ровня подгото́вки, всегда представля́ет угро́зу.If someone has sharpened blades in their hand, no matter the length, or their training, they always are a threat.
- Тому нужны́ трениро́вки.Tom needs training.
- По́лет в темноте́ без надлежа́щей трениро́вки - гла́вная причи́на несча́стных слу́чаев легкой авиа́ции.Flying in darkness without adequate training is a major cause of light aircraft accidents.
- Я трениру́ю коня́ к скачкам.I am training a horse for the race.
- Я трениру́ю ло́шадь к скачкам.I am training a horse for the race.
- Руково́дство тра́тит много вре́мени на обуче́ние свои́х подчинённых.Senior executives spend a lot of time training their subordinates.
- Я всё ещё трениру́ю их.I'm still training them.
- Его хо́бби - силовая трениро́вка.His hobby is strength training.
- Том дрессиру́ет своего́ пса.Tom is training his dog.
- Том дрессиру́ет свою́ соба́ку.Tom is training his dog.
- Э́та рабо́та не тре́бует специа́льной подгото́вки.This job doesn't require special training.
- Фра́нция обуча́ет орло́в для перехва́та беспилотников.France is training eagles to intercept drones.