kick- russian
уда́р
blow, kick, stroke, impact, stab, lash, slash, punch, cuff
вы́гнать
to kick out
вы́бить
knock out, kick out, beat, stamp
выбива́ть
knock out, kick out, beat, stamp
ударя́ть
strike, hit, punch, lash
stab, slash
kick
пнуть
kick
вы́шибить
knock out kick out or blow out
пино́к
kick
отшвырну́ть
fling away, throw off, kick aside
выгоня́ть
to kick out
пина́ть
kick
отда́ча
return, recoil, kick, efficiency, output
подда́ть
strike, kick, give away, add
спихну́ть
push down, get rid, kick out
загиба́ться
turn up, turn down, kick the bucket
вышиба́ть
knock out, break in, chuck out, kick out
брыка́ться
kick
поддава́ть
strike, kick, give away, add
отшвы́ривать
fling away, throw off, kick aside
лягну́ть
to kick
insult or offend someone
ляга́ться
kick
пена́льти
penalty, penalty kick
брыка́ть
kick
дебоши́рить
kick up a row, create a shindy, make an uproar, make a violent uproar
ерепе́ниться
bristle up, kick
окочу́риться
croak, peg out, kick the bucket
отбры́киваться
kick off, get off, escape
развози́ться
kick up a din, begin to romp about
спи́хивать
push down, get rid, kick out
отфутбо́ливать
get rid of, kick out, get rid of a petitioner by telling him to apply elsewhere
одиннадцатиметро́вый
penalty kick- (football)
по́дданный
to strike from below, to kick
(games) to give away (a piece or card)
(colloquial) to add
(colloquial) to booze
Examples
- Уда́р кулако́м — э́то просто уда́р кулако́м. Уда́р ного́й — э́то просто уда́р ного́й.A punch is just a punch. A kick is just a kick.
- Э́то отвратительно, когда пина́ют аутистичных дете́й.It is gross to kick autistic children.
- Разреша́лось всё: можно бы́ло пина́ть проти́вника, ста́вить ему подно́жки, бить его и куса́ть.Everything was allowed: You could kick, trip, hit, or bite your opponent.
- Ёж - пти́ца го́рдая. Пока не пнёшь, не полети́т.Hedgehog is a proud bird. If you don't kick it, it won't fly.
- Не бей соба́чку!Don't kick the dog!
- Отда́ча винто́вки мо́жет слома́ть вам плечо́.The kick of the rifle can break your shoulder.
- Наде́юсь, э́та ло́шадь не брыка́ется.I hope this horse doesn't kick.
- Пацанёнок-то он припизднутый слегонца, так что на рожо́н особо не лезь.That guy is really a nutjob, don't kick against the pricks.
- Любо́й идио́т мо́жет свали́ть сара́й, но чтобы его постро́ить, ну́жен пло́тник.Any jackass can kick down a barn, but it takes a carpenter to build one.
- Не открыва́йте дверь пинко́м.Don't kick the door open.
- Вы́шиби дверь.Kick the door in.
- Она дала́ ему хоро́шего пинка́.She gave him a good kick.
- Я не могу́ просто взять и вы́швырнуть Тома.I can't just kick Tom out.
- Я кайфу́ю от жи́зни.I get a kick out of life.
- Пни его.Give it a kick.
- Всё, что ему тре́буется, — э́то поджопник.What he needs is a swift kick in the tokhes.
- Она врезала ему по я́йцам.She gave him a kick in the balls.
- Ах, так ты не хо́чешь есть овощи? А как насчет пинка́ под зад? Нет? Тогда ешь и не ной.Oh, you don't want to eat your vegetables? How about a kick in the ass? No? Then eat and stop whining.