relieve russian
изба́вить
to rid or to relieve (от)
разгружа́ть
unload, discharge, relieve
разгрузи́ть
unload, discharge, relieve
облегча́ться
be relieved, find relief
деблоки́ровать
raise the blockade, relieve
облегчённый
light-weight, lightly built, lightly constructed, light, relieved
пособля́ть
aid, relieve
разгрузи́ться
to unload, to discharge, to offload
to unwind, to relax, to unburden oneself, to relieve stress
смени́тсья
to change, to be replaced, to be relieved, to shift
деблоки́рованный
unblocked, deblocked, relieved
обезбо́лить
to anesthetize, to numb, to relieve pain, to deaden
обезболиваемый
being anesthetized, being pain-relieved, receiving pain relief
облегча́ющийся
becoming easier, lightening, easing, being relieved, becoming lighter
облёгший
lightened, eased, relieved
отлёгший
eased, subsided, relieved (referring to pain, anxiety, or a burden that has become lighter or disappeared)
полегча́вший
eased, lightened, relieved, improved
разгружа́вший
unloading, relieving, discharging, that unloaded, that relieved
разгружённый
unloaded, offloaded, discharged, relieved (of a burden)
разгрузи́вшийся
unloaded, having unloaded
relieved, unburdened, eased
разряди́вший
who discharged, which discharged, having discharged
who unloaded, which unloaded, having unloaded
who relieved, which relieved, having relieved, who defused, which defused, having defused
сме́нянный
replaced, changed, relieved, succeeded
сменённый
replaced, changed, swapped, relieved
Examples
- Э́то лекарство помога́ет снять боль в мы́шцах.This medicine helps relieve muscle pain.
- Позво́льте мне забра́ть ваш бага́ж.Let me relieve you of your baggage.
- Я вы́платил долг и чу́вствую себя спокойно.I paid back the debt, and I feel relieved.
- Услышав но́вость, он почу́вствовал облегче́ние.He was relieved at the news.
- Что облегча́ет боль?What relieves the pain?
- У вас есть обезбо́ливающее?Do you have a pain reliever?
- Принима́йте обезбо́ливающее, только когда необходимо.Take the pain reliever only when you need it.
- Мне ста́ло намного легче после того́, как я вы́сказал все, что хоте́л.I felt quite relieved after I had said all I wanted to say.
- Я ощути́л облегче́ние, когда услы́шал э́ти но́вости.I felt very relieved when I heard the news.
- Раз ты в безопа́сности, то я споко́ен.I am relieved that you are safe.
- Просто удиви́тельно, как быстро э́то лекарство изба́вило меня от бо́ли.It's marvelous how quickly the medicine relieved my pain.
- Гидротерапи́я - э́то испо́льзование воды для облегче́ния бо́ли и лече́ния заболева́ний.Hydrotherapy is the use of water to relieve pain and cure illnesses.
- У вас есть болеутоля́ющее?Do you have a pain reliever?
- Э́то лекарство помога́ет изба́виться от бо́ли в мы́шцах.This medicine helps relieve muscle pain.
- Э́то лекарство помога́ет изба́виться от мы́шечной бо́ли.This medicine helps relieve muscle pain.
- Вы не замените меня, пока я сбегаю на мину́тку вниз?Will you relieve me while I go downstairs for a minute?
- Что можно сде́лать, чтобы скрасить э́то однообра́зие?What can we do to relieve the monotony?
- После письма Тома у меня прямо ка́мень с души свалился.Tom's letter relieved me of a lot of worry.
- Невозможно слова́ми облегчи́ть её глубо́кую скорбь.No words can relieve her deep sorrow.
- Для меня бы́ло облегче́нием узна́ть, что вы понима́ете мой ло́маный англи́йский.I was relieved that you could understand my broken English.
- Том был жестоко изби́т, и доктора́м пришло́сь ввести́ его в иску́сственную ко́му, чтобы уме́ньшить отек мо́зга.Tom was viciously bashed and doctors had to put him into an induced coma to relieve the swelling on his brain.
- Формально, медикаменты, вызыва́ющие миоз, мо́гут уме́ньшить влия́ние на ПНС медикаме́нтов, вызыва́ющих мидриаз, так как симпати́ческая и парасимпатическая стимуля́ции име́ют тенде́нцию к нивелированию эффе́ктов друг дру́га.Technically, drugs that cause miosis can relieve the PNS effects of those causing mydriasis since sympathetic and parasympathetic stimulation tend to negate each others' effects.
- Э́то лекарство облегчи́т боль.This medicine will relieve the pain.
- Ча́шка ко́фе изба́вила меня от головно́й бо́ли.A cup of coffee relieved me of my headache.
- Э́то должно облегчи́ть боль.This should relieve the pain.
- Я почу́вствовал облегче́ние.I felt relieved.
- Том почу́вствовал облегче́ние.Tom felt relieved.
- Я чу́вствую облегче́ние.I feel relieved.
- У Тома с Мэри, похоже, отлегло́.Tom and Mary look relieved.
- Иглоука́лывание мо́жет помочь против мигре́ни.Acupuncture can help relieve migraines.
- Том почу́вствовал облегче́ние, увидев Мэри.Tom was relieved to see Mary.
- Я вздохну́л с облегче́нием, когда услы́шал, что вы благополучно добрались.I was relieved to hear that you had arrived safely.
- Том вздохну́л с облегче́нием, услышав, что Мэри благополучно добрала́сь до дома.Tom was relieved to hear that Mary had arrived home safely.


















