run out of russian
выходи́ть
go out, come out, leave
use up, run out of
get married
be published, be issued
to come out
выбива́ться
run out of energy
run behind schedule
Examples
- Их контра́кт прекраща́ется в конце́ э́того ме́сяца.Their contract is to run out at the end of this month.
- Ви́дишь ли, лю́ди не создаю́т вре́мя. Тогда бы оно никогда не зака́нчивалось.You see, humans don't create time; if we did we'd never run out of it.
- Нам нужно иска́ть запра́вку, потому что в маши́не скоро ко́нчится бензи́н.We need to look for a gas station because this car will soon run out of gas.
- Рано или поздно его везе́ние зако́нчится.He'll run out of luck sooner or later.
- Я истра́тил все свои́ отпускные.I have run out of my traveling expenses.
- Я потра́тил все свои́ отпускные.I have run out of my traveling expenses.
- У нас ко́нчилось пи́во.We've run out of beer.
- У нас только что ко́нчились соль и пе́рец.We've just run out of salt and pepper.
- Том вы́прыгнул из маши́ны и побежа́л.Tom jumped out of the car and started to run.
- У нас зако́нчились все запа́сы сахара.Our supply of sugar has run out.
- У меня ко́нчилось молоко́.I've run out of milk.
- У меня пропа́ло молоко́.I've run out of milk.
- У меня ко́нчился газ.I've run out of gas.
- Иногда я остаю́сь без де́нег.Sometimes I run out of money.
- У мое́й ру́чки ко́нчились чернила.My pen has run out of ink.
- У нас бензи́н зако́нчился.We've run out of gas.
- В ру́чке зако́нчились чернила.The pen has run out of ink.
- Том тако́й сла́бый, что тёмной но́чью не вы́бежал бы из поля зре́ния.Tom's so unfit he couldn't run out of sight on a dark night.
- Том тако́й ро́хля, что тёмной но́чью с глаз не убежа́л бы.Tom's so unfit he couldn't run out of sight on a dark night.
- Он вы́бился из сил.He has run out of energy.
- У нас ко́нчилась бума́га для копира.We've run out of paper for the photocopier.
- Том оста́вил свою́ маши́ну, в кото́рой ко́нчился бензи́н, и зашага́л пешком.Tom abandoned his car that had run out of gasoline and started walking.
- У тебя зако́нчилась вы́пивка.You've run out of things to drink.
- Я просыпа́юсь утром, думая, что на обе́д. Я подзыва́ю моего́ ма́льчика: «Линк, дуй ко мне! Я голо́дный, хочу́ хоть что заки́нуть в рот — и скорей, а то ко́нчится тра́вка вот-вот!»I wake up in the morning wondering what's for dinner. I call out to my boy, I say "Link, get in here! I'm hungry and I want to get something to eat — and hurry, 'cause I'm about to run out of weed."
- Что будет, когда у нас зако́нчится вода?What happens when we run out of water?
- У нас зако́нчилась клубни́ка.We have run out of strawberries.
- У меня бензи́н зако́нчился.I've run out of gas.
- У нас ко́нчились де́ньги.We've run out of money.
- У нас ко́нчился у́голь.We've run out of coal.
- Я полага́ю, что Том в коне́чном счете оста́нется без де́нег и ему придется верну́ться домой.I imagine that Tom will eventually run out of money and have to go back home.
- У нас ко́нчилась еда́.We've run out of food.
- В мое́й ру́чке зако́нчились чернила.My pen has run out of ink.
- Эне́ргия нашего Со́лнца исся́кнет примерно через пять миллиа́рдов лет.Our sun will run out of energy in about five billion years.
- В мое́й ру́чке чернила ко́нчились. Можно твою́ одолжи́ть?My pen has run out of ink! Can I borrow your pen?