Daily used word (top 300)
Translation
- 1.
one cannot, you can't, it's impossible
Example: Естественные права нельзя отобрать, отнять. - Natural rights cannot be granted, taken, or laid down. - 2.
one should not, it is not allowed, one must not (it is prohibited / forbidden)
Example: здесь нельзя́ кури́ть - no smoking here
Usage info
Always use нельзя́ to negate мо́жно (never не мо́жно) a) Using perfective with нельзя means that the action is impossible: Дверь нельзя открыть = The door cannot be opened (it doesn't open). b) Using imperfective with нельзя means that the action is prohibited or undesirable: Здесь нельзя курить = No smoking.
Examples
- Э́тот нож тако́й тупо́й, что им нельзя ре́зать.This knife is so dull that it can't cut.
- Нельзя оставля́ть дверь откры́той.The door must not be left open.
- На тако́го челове́ка нельзя полага́ться.Such a man cannot be relied upon.
- Бою́сь, э́тим да́нным нельзя доверя́ть.I'm afraid this data is not reliable.
- Она теперь зна́ла, что на него нельзя положи́ться.She knows now that he is not to be counted on.
- Нельзя ожида́ть всего от шко́лы.One can't expect everything from schools.
- Други́ми слова́ми, без есте́ственного тепла́ нельзя доби́ться надёжности.In other words, reliability is impossible unless there is a natural warmth.
- Он действительно бога́т, но на него нельзя положи́ться.Indeed he is rich, but he is not reliable.
- Здесь нельзя кури́ть.You can't smoke here.
- Здесь нельзя паркова́ться.Parking isn't allowed here.
Contributions
Sandy edited usage info 2 years ago.
Sandy edited usage info 2 years ago.
Sandy edited translation 2 years ago.
Sandy edited translation 2 years ago.





















