allowed russian
мо́жно
one can (it is possible)
one may (it is allowed)
нельзя́
one cannot, you can't, it's impossible
one should not, it is not allowed, one must not (it is prohibited / forbidden)
разреша́ться
be allowed, be solved, be settled
допуска́ться
allow, to be allowed
недопусти́мый
inadmissible
not allowed
разреши́ться
be solved, be settled, be allowed
поло́жено
supposed to
allowed
properly
разрешённый
permitted, allowed
допу́щенный
allowed
admitted
льзя
one can (it is possible)
one may (it is allowed)
Examples
- Гениа́льные труды́ това́рища Сталина позво́лили сове́тской лингви́стике заня́ть лидирующую пози́цию в мирово́й нау́ке.Brilliant papers by Comrade Stalin allowed Soviet linguistics to take the leading position in the world.
- Я легкомысленно оста́вил дверь откры́той.I carelessly allowed the door to stand open.
- Ему не позво́лили поступи́ть в колледж.He was not allowed to enroll in the college.
- Лица, употребляющие спиртны́е напи́тки, не допускаются.People who drink alcoholic beverages are not allowed to enter.
- Корея разреши́ла инспе́кцию специали́стами МАГАТЭ.Korea allowed an inspection by the IAEA.
- Вам не разрешено де́лать фотогра́фии.You aren't allowed to take photographs.
- Купа́ние в э́той реке́ не разреша́ется.Swimming is not allowed in this river.
- Поли́ции не положено употребля́ть алкого́ль при исполне́нии.The police aren't allowed to drink on duty.
- В библиоте́ку нельзя проноси́ть еду.You're not allowed to carry food into the library.
- По умолча́нию домашние живо́тные запрещены.It goes without saying that pets are not allowed.
- Здесь нельзя паркова́ться.Parking isn't allowed here.
- В национа́льных па́рках охо́та запрещена.Hunting is not allowed in national parks.
- Разреша́лось всё: можно бы́ло пина́ть проти́вника, ста́вить ему подно́жки, бить его и куса́ть.Everything was allowed: You could kick, trip, hit, or bite your opponent.
- Поэтому: что можно, то можно; чего нельзя, того́ нельзя; что невозможно, то невозможно; что возможно, то и можно.That's why: what's allowed is allowed, what's forbidden is forbidden, what's impossible is impossible, and what's possible is that which is allowed.
- Чего я действительно не могу́ поня́ть, так э́то зачем запреща́ть де́тям игра́ть на у́лице в тако́й замеча́тельный день.What I don't understand is why the children aren't being allowed to play outside on such a nice day.
- Кто его пусти́л?Who allowed him in?
- Куре́ние на рабо́чем ме́сте запрещено.Smoking on duty is not allowed.
- Мне разреши́ли взять неде́льный о́тпуск.I was allowed to take a week off.
- Моя́ мать разреши́ла мне пое́хать за грани́цу.My mother allowed me to go abroad.
- Том позво́лил Мэри уйти́ домой рано.Tom allowed Mary to go home early.
- Вам нельзя де́лать э́то здесь. Вообще, вам нельзя де́лать э́то нигде.You can't do that here. In fact, you aren't allowed to do that anywhere.
- Никто не име́ет права переводи́ть э́ту фра́зу.No one is allowed to translate this sentence.
- Де́тям вход воспрещён.Children are not allowed in.
- В 1603 году, когда к вла́сти пришёл коро́ль Яков I Англи́йский, футбо́л был вновь разрешён.In 1603, when King James I came into power, football was allowed again.
- Кто его впусти́л?Who allowed him in?
- В Массачусетсе не разреша́ют жени́ться на ба́бушке жены́.In Massachusetts, a man is not allowed to marry his wife's grandmother.
- С соба́ками вход воспрещён.No dogs allowed.
- Вам вход сюда запрещён. Э́то ча́стная со́бственность.You are not allowed here. This is private property.
- В библиоте́ке запрещено разгова́ривать.Talking in the library is not allowed.
- Она позво́лила ему идти́ самому.She allowed him to go alone.
- Вчера́ он позво́лил Джону войти́.He allowed John to enter yesterday.
- Здесь можно лови́ть ры́бу?Are you allowed to fish here?
- Нельзя э́то допусти́ть.This should not be allowed.
- Нико́му не разреша́ется туда ходи́ть.No one is allowed to go there.
- Мне положено 1 000 ие́н в ме́сяц на кни́ги.I am allowed 1,000 yen a month for books.
- Здесь можно кури́ть?Is smoking allowed here?
- Мэри разреши́ла Тому себя поцелова́ть.Mary allowed Tom to kiss her.
- Мэри разреши́ла Тому себя приобнять.Mary allowed Tom to put his arm around her.
- Мэри разреши́ла Тому держа́ть себя за ру́ку.Mary allowed Tom to hold her hand.
- В э́той ко́мнате кури́ть не разреша́ется.Smoking is not allowed in this room.
- Мне разреши́ли отпра́виться одному при усло́вии, если я пообеща́ю быть осторо́жным.I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.
- Вам не разреша́ется покида́ть ко́мнату.You're not allowed to leave this room.
- Тебе не разреша́ется выходить из ко́мнаты.You're not allowed to leave this room.
- Тому не разреши́ли сесть на борт самолёта, потому что у него не бы́ло при себе действи́тельного проездного докуме́нта.Tom was not allowed to board the plane because he did not hold a valid travel document.
- Она разреши́ла мне уйти́.She allowed me to leave.
- Кто разреши́л ему войти́?Who allowed him in?
- Кто разреши́л ей войти́?Who allowed her in?
- Том дал своему́ псу свободно бежа́ть.Tom allowed his dog to run free.
- Э́то не разрешено.That isn't allowed.
- Полага́ю, э́то разрешено.I suppose that's allowed.
- Тебе разреши́ли пойти́?Are you allowed to go?
- Вам разреши́ли пойти́?Are you allowed to go?
- Тебе можно идти́?Are you allowed to go?
- Вам можно идти́?Are you allowed to go?
- Тебе можно пойти́?Are you allowed to go?
- Вам можно пойти́?Are you allowed to go?
- Она разреши́ла ему пойти́ одному.She allowed him to go alone.
- Я позво́лила Тому себя поцелова́ть.I allowed Tom to kiss me.
- Вам нельзя быть в э́той ко́мнате.You're not allowed in this room.
- Вам можно идти́.You are allowed to go.
- Некоторым лю́дям не следует разреша́ть води́ть маши́ну.Some people shouldn't be allowed to drive.
- Она дала́ мне уйти́.She allowed me to leave.
- Она позво́лила мне уйти́.She allowed me to leave.
- В контра́кте не мо́жет быть каких-либо неоднозначностей.No ambiguities are allowed in a contract.
- Нико́му, кроме меня, не разрешено э́того де́лать!No one but me is allowed to do that!
- Э́то вправе де́лать только я!No one but me is allowed to do that!
- Вам нельзя кури́ть в э́той ко́мнате.You're not allowed to smoke in this room.
- Учи́тель разреши́л ему пойти́ домой.The teacher allowed him to go home.
- Там нельзя паркова́ться.You aren't allowed to park there.
- Тому не позволено де́лать всё, что ему хочется.Tom isn't allowed to do just anything he wants.
- Ему не позволено покида́ть страну́.He's not allowed to leave the country.
- Нико́му не бы́ло позволено покида́ть ко́мнату.Nobody was allowed to go out of the room.
- Э́то разрешено?Is that allowed?
- Том спусти́л своего́ пса с поводка́.Tom allowed his dog to run free.
- Мне разрешено э́тим по́льзоваться?Am I allowed to use this?
- На террито́рии ка́мпуса алкого́ль не разрешён.No alcohol is allowed on campus.
- Нам туда нельзя.We're not allowed to go there.
- Куре́ние в каби́не ли́фта запрещено.Smoking is not allowed inside the elevator.
- Я пошёл в больни́цу, чтобы навести́ть Тома, но меня к нему не допусти́ли.I went to the hospital to visit Tom, but I wasn't allowed to see him.
- Нико́му не разреша́ется выходить из кла́сса, пока не прозвени́т звонок.Nobody is allowed to leave the classroom until the bell rings.
- Том никогда не позволя́л Мэри уви́деть содержимое его се́йфа.Tom never allowed Mary to see what was in his safe.
- Несовершеннолетние не допускаются.No minors allowed.
- Двуязы́чные словари́ разрешены.Bilingual dictionaries are allowed.
- Купа́ться здесь не разрешено!No swimming allowed here!
- Нам разреша́лось говори́ть на англи́йском или на япо́нском.We were allowed to speak either in English or in Japanese.
- Мне нельзя говори́ть об э́том.I'm not allowed to talk about that.
- Мне нельзя туда ходи́ть.I'm not allowed to go there.
- К сожале́нию, террори́зм — глоба́льная боле́знь, но нельзя допусти́ть, чтобы он когда-нибудь победи́л.Sadly, terrorism is a global disease, but it must never be allowed to triumph.
- Мне нельзя с тобой разгова́ривать.I'm not allowed to talk to you.
- Э́то не разреша́ется.That isn't allowed.
- Нам всё ещё нельзя входи́ть.We're still not allowed to enter.
- Мне разреша́т рассказа́ть мою исто́рию?Will I be allowed to tell my story?
- Том разреши́л мне идти́.Tom allowed me to go.
- Ни одному студе́нту не позволено входи́ть в э́ту ко́мнату.No student is allowed to enter the room.
- Ду́маю, весьма маловероятно, что Том не был в ку́рсе того́, что его не пу́стят в музе́й без роди́телей.I think it's highly unlikely that Tom was not aware that he wouldn't be allowed to enter the museum without his parents.
- Том накле́ил пла́стырь на свою́ ма́ленькую татуиро́вку паука́, чтобы его пусти́ли в япо́нский горя́чий исто́чник.Tom put a Band-Aid over his small tattoo of a spider so he would be allowed into a Japanese hot spring.
- Здесь нико́му нельзя ходи́ть.No one's allowed in here.
- Вход сюда нико́му не разрешён.No one's allowed in here.
- На э́том вокза́ле запрещено куре́ние.No smoking is allowed in this train station.
- У меня была́ де́йствующая ви́за, поэтому мне позво́лили въе́хать в страну́.I had a valid visa, so I was allowed to enter the country.