Translation
- 1.
to be caught
Also: fall for
- 2.
to come across
Also: catch eye, chance upon, meet
Examples
- Если они попаду́тся, их заса́дят на пять лет.If they got caught, they'd have to do five years.
- Крольчо́нок попа́лся в лову́шку.A baby rabbit had been caught in a trap.
- Ты попа́лся, негодя́й!I got you, rascal!
- Если вам попадётся э́тот журна́л, да́йте мне знать.Let me know if you come across the magazine.
- Как ты попа́лся?How did you get caught?
- Не попади́тесь.Don't get caught.
- Мы попа́лись!We're trapped!
- Не попади́сь.Don't get caught.
- Как вы попа́лись?How did you get caught?
- В силки́ попа́лась лиси́ца.A fox was caught in the snare.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | попаду́сь |
ты | - | попадёшься |
он/она́/оно́ | - | попадётся |
мы | - | попадёмся |
вы | - | попадётесь |
они́ | - | попаду́тся |
Imperative | |
---|---|
ты | попади́сь |
вы | попади́тесь |
Past | |
---|---|
masculine | попа́лся |
feminine | попа́лась |
neuter | попа́лось |
plural | попа́лись |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | ||
Gerund present | ||
Gerund past | попа́вшись | while doing (past) |
Contributions
Дёвьсынъ edited translation 3 years ago.
rabina edited translation 7 years ago.