Translation
- 1.
to be caught
Also: fall for
- 2.
to come across
Also: catch eye, chance upon, meet
Examples
- Мы попадёмся.We'll get caught.
- Как ты попа́лся?How did you get caught?
- На у́лице мне попа́лся твой брат.I ran into your brother on the street.
- Не попади́сь.Don't get caught.
- Если они попаду́тся, их заса́дят на пять лет.If they got caught, they'd have to do five years.
- Он не попа́лся.He didn't get caught.
- Только она собира́лась вы́йти из магази́на, как ей на глаза попа́лось краси́вое пла́тье в витри́не.Just as she was about to leave the store, she saw a beautiful dress in the window.
- Там пау́к ждёт, пока в лову́шку не попадётся небольшо́е насеко́мое вроде ба́бочки или стрекозы.There the spider waits for small insects like butterflies and dragonflies to be trapped.
- Пове́рить не могу́, что ты на э́то попа́лась.I can't believe you fell for that.
- В силки́ попа́лась лиси́ца.A fox was caught in the snare.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | попаду́сь |
ты | - | попадёшься |
он/она́/оно́ | - | попадётся |
мы | - | попадёмся |
вы | - | попадётесь |
они́ | - | попаду́тся |
Imperative | |
---|---|
ты | попади́сь |
вы | попади́тесь |
Past | |
---|---|
masculine | попа́лся |
feminine | попа́лась |
neuter | попа́лось |
plural | попа́лись |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | ||
Gerund present | ||
Gerund past | попа́вшись | while doing (past) |
Contributions
- Дёвьсынъ edited translation 3 years ago.
- rabina edited translation 6 years ago.