Translation
- 1.
to be caught
Also: fall for
- 2.
to come across
Also: catch eye, chance upon, meet
Examples
- Остерега́йся фотоаппара́тов с дли́нными объекти́вами, чтобы не попа́сться в компрометирующей ситуа́ции.Beware of cameras with long lenses, lest you get snapped in a compromising situation.
- Мы попа́лись!We're trapped!
- Пове́рить не могу́, что ты на э́то попа́лся.I can't believe you fell for that.
- Как вы попа́лись?How did you get caught?
- Пове́рить не могу́, что ты на э́то попа́лась.I can't believe you fell for that.
- Пове́рить не могу́, что вы на э́то попа́лись.I can't believe you fell for that.
- На у́лице мне попа́лся твой брат.I ran into your brother on the street.
- В силки́ попа́лась лиси́ца.A fox was caught in the snare.
- Там пау́к ждёт, пока в лову́шку не попадётся небольшо́е насеко́мое вроде ба́бочки или стрекозы.There the spider waits for small insects like butterflies and dragonflies to be trapped.
- Не попади́тесь на э́ту у́дочку!Don't fall for it!
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | попаду́сь |
ты | - | попадёшься |
он/она́/оно́ | - | попадётся |
мы | - | попадёмся |
вы | - | попадётесь |
они́ | - | попаду́тся |
Imperative | |
---|---|
ты | попади́сь |
вы | попади́тесь |
Past | |
---|---|
masculine | попа́лся |
feminine | попа́лась |
neuter | попа́лось |
plural | попа́лись |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | ||
Gerund present | ||
Gerund past | попа́вшись | while doing (past) |
Contributions
Дёвьсынъ edited translation 3 years ago.
rabina edited translation 7 years ago.