Translation
- 1.
to pass
- 2.
to get to, to go to, to reach
- 3.
to make one's way, be held (go)
- 4.
to be held (event)
Examples
- Прошло́ много вре́мени, с тех пор как я ви́дел вас в после́дний раз.It is a long time since I saw you last.
- Э́то предложе́ние прошло́.The proposal went through.
- Похоже, пройдёт немало вре́мени, прежде чем я смогу́ верну́ться в Япо́нию.I guess it will be a long time before I can return to Japan.
- Я собира́юсь пройти́ обсле́дование глаз.I'm going to have my eyes examined.
- Пожалуйста, разреши́те пройти́!Please, let me go through!
- Грузовики́ не смогли́ пройти́ прове́рку, но води́тели всё равно на них вы́ехали.The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway.
- Он прошёл через очень сло́жные времена́.He went through a very hard time.
- Наша компа́ния прошла́ до́лгий путь с тех пор, как была́ создана.Our company has come a long way since it was set up.
- Мы прошли́ пешком около шести километров.We walked for about 6 kilometers.
- Подскажи́те, пожалуйста, как пройти́ к по́чте.Please tell me the way to the post office.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | пройду́ |
ты | - | пройдёшь |
он/она́/оно́ | - | пройдёт |
мы | - | пройдём |
вы | - | пройдёте |
они́ | - | пройду́т |
Imperative | |
---|---|
ты | пройди́ |
вы | пройди́те |
Past | |
---|---|
masculine | прошёл |
feminine | прошла́ |
neuter | прошло́ |
plural | прошли́ |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | past already occured | |
Passive present | ||
Passive past | something which was being done | |
Gerund present | ||
Gerund past | пройдя́ проше́дши | while doing (past) |
Contributions
Becca edited translation 10 months ago.
drvuquangson edited translation 2 years ago.
drvuquangson edited translation 2 years ago.
drvuquangson edited translation 2 years ago.