Translation
catch up
Also: overtake, come up, run down, overhaul
Examples
- Я должен бежа́ть быстре́е, чтобы его догна́ть.I have to run faster to catch up with him.
- Он доба́вил маши́не ско́рости и догна́л меня.He accelerated his car and overtook me.
- Я скоро вас догоню́.I will soon catch up with you.
- Мужи́к догна́л её.A man overtook her.
- Тому пришло́сь бежа́ть, чтобы догна́ть авто́бус.Tom had to run to catch the bus.
- Том бежа́л как сумасше́дший, чтобы догна́ть Мэри.Tom ran like crazy to catch up with Mary.
- Том наконец догна́л Мэри.Tom finally caught up with Mary.
- Том догна́л Мэри.Tom caught up with Mary.
- Пово́зка, запряжённая четвёркой лошаде́й, не спосо́бна догна́ть слова, сорвавшиеся с языка́.A cart with four horses is not able to overtake the human tongue.
- Я тебя догоню́.I'll catch up with you.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | догоню́ |
ты | - | дого́нишь |
он/она́/оно́ | - | дого́нит |
мы | - | дого́ним |
вы | - | дого́ните |
они́ | - | дого́нят |
Note: Stress change.
Imperative | |
---|---|
ты | догони́ |
вы | догони́те |
Past | |
---|---|
masculine | догна́л |
feminine | догнала́ |
neuter | догна́ло |
plural | догна́ли |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | something which was being done | |
Gerund present | ||
Gerund past | догна́в догнавши | while doing (past) |