Translation
find fault
Also: cavil, carp, nag, pick, seize
Examples
- Том всё вре́мя к ней придира́ется.Tom always finds fault with her.
- Том постоянно к ней придира́ется.Tom always finds fault with her.
- Зна́ешь, не тебе стоит придира́ться к чужо́й рабо́те.You shouldn't be picky about other people's work, you know?
- Не придира́йся к мелоча́м.Don't quibble about the details.
- Он придира́ется ко всему́, что я говорю́.He finds fault with everything I say.
- Он всегда придира́ется к рабо́те своего́ секретаря́.He is always finding fault with the work of his secretary.
- Ты постоянно ко мне придира́ешься.You are always finding fault with me.
- Моя́ жена́ постоянно ко мне придира́ется.My wife is always finding fault with me.
- Он всё вре́мя ко мне придира́ется.He is always finding fault with me.
- Том постоянно ко всем придира́ется.Tom is always finding fault with others.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | придира́юсь | бу́ду придира́ться |
ты | придира́ешься | бу́дешь придира́ться |
он/она́/оно́ | придира́ется | бу́дет придира́ться |
мы | придира́емся | бу́дем придира́ться |
вы | придира́етесь | бу́дете придира́ться |
они́ | придира́ются | бу́дут придира́ться |
Imperative | |
---|---|
ты | придира́йся |
вы | придира́йтесь |
Past | |
---|---|
masculine | придира́лся |
feminine | придира́лась |
neuter | придира́лось |
plural | придира́лись |
Participles
Active present | someone who is doing | |
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | ||
Gerund present | придира́ясь | while doing (present) |
Gerund past | придиравшись | while doing (past) |