Opponent russian
враг
enemy, foe, opponent
проти́вник
enemy, opponent, antagonist, adversary
оппоне́нт
opponent, critic
оппони́ровать
act as opponent, oppose
проти́вница
opponent, antagonist, adversary
Examples
- Наша кома́нда победи́ла сопе́рников со счётом 5:4.Our team defeated our opponent 5-4.
- На приёме один из его полити́ческих оппоне́нтов уни́зил его в прису́тствии мно́гих госте́й.At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.
- Он получи́л сильне́йший уда́р в че́люсть от оппоне́нта.He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.
- Он удиви́л своего́ оппоне́нта.He surprised his opponent.
- Я недооцени́л си́лу сопе́рника.I have underestimated the strength of my opponent.
- Линкольн приве́тствовал своего́ ста́рого полити́ческого оппоне́нта.Lincoln welcomed his old political opponent.
- Разреша́лось всё: можно бы́ло пина́ть проти́вника, ста́вить ему подно́жки, бить его и куса́ть.Everything was allowed: You could kick, trip, hit, or bite your opponent.
- Он щедр с его врага́ми.He is generous to his opponents.
- У него нет ни ша́нса против его проти́вника.He doesn't stand a chance against his opponent.
- Он нокаути́ровал проти́вника.He knocked his opponent out.
- В после́дней игре́ мы разби́ли наших проти́вников.We defeated our opponents in the last game.
- У Тома появи́лся серьёзный проти́вник — Джон.Tom has acquired a serious opponent - John.
- Микки Коннерс порва́л своего́ сопе́рника на ри́нге как Ту́зик гре́лку.Mickey Conners made mincemeat of his opponent in the ring.
- Он победи́л своего́ сопе́рника на вы́борах.He defeated his opponent in the election.
- Деспоти́ческие прави́тельства часто сажа́ют в тюрьму́ свои́х полити́ческих оппоне́нтов.Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.
- У него нет никаки́х ша́нсов против его оппоне́нта.He doesn't stand a chance against his opponent.
- Не недооце́нивай свои́х оппоне́нтов.Don't underestimate your opponents.
- На те́ннисных фо́румах тех, кто слепо боле́ет за своего́ люби́мца, смотря притом свысока на его или её сопе́рников, обычно уничижи́тельно называ́ют "глорами". Разумеется, вовсе не ре́дкость, когда э́ти же лю́ди клеймя́т э́тим словом боле́льщиков игроко́в, кото́рые им не нра́вятся.On tennis forums, those who blindly support their favourite player while looking down on his or her opponents are commonly given the derogatory nickname "tards". Of course, a lot of times these same people use the word to refer to anyone supporting the players they don't like.
- Ты мо́жешь перехитри́ть свои́х конкуре́нтов?Can you outmaneuver your opponents?
- Э́то был нелёгкий проти́вник.That was a formidable opponent.
- Он — гро́зный проти́вник.He is a formidable opponent.
- Оппоне́нтом Тома была́ Мэри.Tom's opponent was Mary.
- Сопе́рником Тома была́ Мэри.Tom's opponent was Mary.
- Мой сопе́рник отыгра́л пе́рвый матчбол кла́ссным укороченным.My opponent hit a wicked drop shot to save the first match point.
- Том недооцени́л своего́ оппоне́нта.Tom underestimated his opponent.