Wait russian
ждать
wait, expect, await
подожда́ть
wait
ожида́ние
expectation
waiting
дожда́ться
to wait until, to wait for a long time
to end
погоди́ть
wait a second, hold on, hold it, wait a little
полово́й
floor sexual sex, waiter in a tavern
дожида́ться
to await
wait until, wait for a long time
официа́нт
waiter
посто́й
wait
официа́нтка
waitress
поджида́ть
to await
(carry and element of surprise for the one waiting)
терпе́ться
Wait
пережда́ть
to wait it out
вы́ждать
to wait a little while, to bide one's time, wait (for), wait till something is over
обожда́ть
wait (for a while)
карау́лить
guard keep watch watch lie in wait
выжида́тельный
waiting, temporizing, expectant
маринова́ть
marinate, pickle, delay, shelve, put off, keep waiting
подстерега́ть
be on the watch, lie in wait, catch
выжида́ть
to wait a little while, to bide one's time, wait (for), wait till something is over
прожда́ть
to wait for (an amount of time), spend waiting
зажда́ться
be tired of waiting, be worn out with waiting
фрейлина
maid of honour, lady in waiting
метрдоте́ль
head waiter
пережида́ть
wait till is over
прислу́живать
wait, attend
повремени́ть
wait a little
подстере́чь
be on the watch, lie in wait, catch
ке́льнер
waiter
подкарау́лить
catch, be on the watch, be in wait
очередни́к
person included in a waiting list
подкарау́ливать
catch, be on the watch, be in wait
приёмная
reception-room, drawing-room, waiting-room
Admission
выжида́ние
waiting, temporizing, expectancy
переста́ивать
stand too long, wait until passes, wait for to pass
подава́льщик
waiter, supplier
подава́льщица
waitress
подси́живать
lie in wait, scheme, intrigue
пожда́ть
wait
статс-да́ма
lady-in-waiting
годи́ть
to wait, to delay, to loiter
Examples
- Наконец-то мы встре́тились! Я так долго ждал э́того дня!At last we meet! I've waited so long for this day!
- Мы жда́ли долго, но он не пришёл.We waited long, but he didn't turn up.
- Я спроси́л официа́нта, нельзя ли заня́ть столик получше.I asked the waiter to see about getting us a better table.
- Официа́нт принёс но́вую таре́лку.The waiter brought a new plate.
- Он ждал своего́ хозя́ина.He waited on his master.
- Там пау́к ждёт, пока в лову́шку не попадётся небольшо́е насеко́мое вроде ба́бочки или стрекозы.There the spider waits for small insects like butterflies and dragonflies to be trapped.
- Официа́нтка, кото́рая обычно меня обслу́живает, не ста́ла бы со мной свя́зываться.My regular waitress wouldn't have anything to do with me.
- Я прожда́л его на ста́нции час, но он так и не появи́лся.I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up.
- Я прожда́л час, но он не появи́лся.I waited for an hour, but he didn't appear.
- Я ждал, затаив дыха́ние.I held my breath and waited.
- Наконец-то мы встре́тились! Я так долго ждал э́того моме́нта.So, we finally meet! I've waited so long for this moment.
- Я недолго ждал, пока не пришла́ Мэри.I had not waited long before Mary came.
- Она зараба́тывает на жизнь официа́нткой.She waits tables for a living.
- Я прожда́л це́лых два часа. Больше ждать я не могу́.I've waited two whole hours. I can't wait any longer.
- Я прожда́л его до десяти часо́в.I waited up for him until ten o'clock.
- Мы долго жда́ли в па́рке.We waited in the park for a long time.
- Подожди́ в ко́мнате ожида́ния.Wait in the waiting room.
- А я всё ждал.I waited and waited.
- Мы жда́ли тебя весь день.We have waited for you the whole day.
- Тре́буется официа́нт.Waiter needed.
- Она всё ждала́, но он так и не верну́лся.She waited and waited, but he never returned.
- Том попроси́л у официа́нта меню́.Tom asked the waiter for a menu.
- Официа́нт, мне ну́жен нож.Waiter, I need a knife.
- Официа́нт вёл себя нагло.The waiter was insolent.
- Я прожда́л два часа. Больше ждать не могу́.I've already waited two hours. I can't wait any longer.
- Подожди́, подожди́ мину́тку.Wait, wait just a little while.
- Том флиртовал с официа́нткой.Tom flirted with the waitress.
- Я ждал, ждал, и наконец Джон при́был.I waited and waited and at last John arrived.
- Он официа́нт в рестора́нчике у моря.He is a waiter in a seaside restaurant.
- Официа́нт! Счет, пожалуйста.Waiter, the bill please.
- Официа́нт, принеси́те мне воды, пожалуйста.Waiter, please bring me some water.
- Официа́нтка расстели́ла бе́лую ска́терть на столе́.The waitress spread a white cloth over the table.
- Официа́нт, принеси́те мне, пожалуйста, ча́шечку ча́я.Waiter, please give me a cup of tea.
- Я ждал и ждал.I waited and waited.
- Джим нашел рабо́ту официа́нтом.Jim got a job as a waiter.
- Мэри - официа́нтка.Mary is a waitress.
- Я зна́ю, что вы долго жда́ли, но не могли́ бы вы подожда́ть ещё немного?I know you've been waiting a long time, but could you wait just a little bit longer?
- Том улыбну́лся официа́нтке.Tom smiled at the waitress.
- Вре́мя нико́го не ждёт.Time waits for no one.
- Официа́нт был внизу.The waiter was downstairs.
- Попросите, пожалуйста, официа́нтку принести́ мне соло́минку.Will you ask the waitress to bring me a straw?
- Официа́нт, я бы хоте́л сде́лать зака́з.Waiter, I'd like to order.
- В А́нглии официа́нт спроси́л нас, сколько пи́ва мы хоти́м. Полпинты или пи́нту? Так как мы всё ещё не зна́ли, сколько э́то будет, мы попроси́ли его показа́ть нам стака́ны.In England the waiter asked us: how much beer would you like? A half pint, or a pint? Because we still didn't know how much that was, we asked him to show us the glasses.
- Я ваш официа́нт.I'm your waiter.
- Официа́нтка подала́ чай.The waitress served the tea.
- Сколько ты уже ждёшь? Долго ли ждал?Since when have you been waiting? Have you been waiting a long time?
- Подожди́те в приёмной.Wait in the waiting room.
- Подожди́те в за́ле ожида́ния.Wait in the waiting room.
- Вре́мя ждать не будет.Time waits for no one.
- Он официа́нт и актер к тому же.He is a waiter and also an actor.
- Он официа́нт и актер.He is a waiter and an actor.
- Мэри подраба́тывала официа́нткой.Mary waitressed part-time.
- Но́вый официа́нт должен быть гораздо компетентнее.The new waiter should be much more competent.
- Том попроси́л нас подожда́ть, вот мы и жда́ли.Tom asked us to wait so we waited.
- Том ждёт Мэри.Tom waits for Mary.
- Том нашёл у себя в су́пе волос и пожа́ловался официа́нту.Tom found a hair in his soup and complained to the waiter.
- Меня в приёмной ждёт клие́нт.I have a client waiting in the waiting room.
- Скоро тот же официа́нт верну́лся, чтобы забра́ть посу́ду.Soon the same waiter came back to pick up the dishes.
- Официа́нт, мне нужна́ ло́жка.Waiter, I need a spoon.
- Попроси́ меню́ у официа́нтки.Ask the waitress for the menu.
- Ты всё ещё рабо́таешь официа́нтом?Are you still working as a waiter?
- Мэри рабо́тает официа́нткой в рестора́не на Парк-стрит.Mary works as a waitress at a restaurant on Park Street.
- Мы до́лжны оста́вить на чай официа́нту.We must leave a tip for the waiter.
- Ты официа́нт.You are a waiter.
- Прости́те, официа́нт. В моём су́пе волос.Excuse me, waiter. There's a hair in my soup.
- Не зна́ю, в ку́рсе ты э́того или нет, но здесь, в Америке, принято оставля́ть официа́нту чаевые.I don't know if you know or not, but here in America you're expected to tip the waiter.
- Мэри была́ официа́нткой.Mary was a waitress.
- Том был официа́нтом.Tom was a waiter.
- Не жди меня. - "Я и не собира́лся тебя ждать".Don't wait for me. "I wasn't going to wait for you."
- Официа́нтка принесла́ мне мой ко́фе.The waitress brought me my coffee.
- Официа́нт, пожалуйста. Мне нужна́ ло́жка для су́па.Waiter, please. I need a spoon for the soup.
- «Официа́нтка, что э́та му́ха де́лает в моём су́пе?» — «Как мне кажется, она пла́вает на спине́, сэр!»Waitress, what's this fly doing in my soup? "Looks to me to be backstroke, sir!"
- Мэри рабо́тает официа́нткой в ме́стном кафе́.Mary works as a waitress at a local cafe.
- Официа́нты столкну́лись друг с другом.The waiters bumped into each other.
- Официа́нт плю́нул в суп.The waiter spit in the soup.
- Том рабо́тает официа́нтом, но и́щет рабо́ту получше.Tom is working as a waiter, but he's looking for a better job.
- Официа́нт принёс мне мой напи́ток.The waiter brought me my drink.
- Ты попроси́л у официа́нта счёт?Did you ask the waiter for the bill?
- Я уже два часа прожда́л, больше ждать не могу́.I've already waited two hours. I can't wait any longer.
- Я и так два часа прожда́л, больше ждать не могу́.I've already waited two hours. I can't wait any longer.
- Том - официа́нт.Tom is a waiter.
- Мэри оскорби́ла официа́нта.Mary insulted the waiter.
- Том дал официа́нту очень хоро́шие чаевые.Tom gave the waiter a very good tip.
- Том раньше был официа́нтом.Tom used to be a waiter.
- Том когда-то рабо́тал официа́нтом.Tom used to work as a waiter.
- Джим устро́ился на рабо́ту официа́нтом.Jim got a job as a waiter.
- Том попроси́л у официа́нтки ви́нную ка́рту.Tom asked the waitress for the wine list.
- Нас обслу́живала хоро́шенькая официа́нтка.A pretty waitress waited on us.
- Том ждал тридцать минут. Мэри ждала́ ещё дольше.Tom waited for thirty minutes. Mary waited even longer.
- Меня никто не ждёт.Nobody waits for me.
- Том дал официа́нту на чай.Tom tipped the waiter.
- Том получи́л рабо́ту официа́нта.Tom got a job as a waiter.
- Официа́нт, три ко́фе, пожалуйста.Waiter, three coffees, please.
- Мы сказа́ли официа́нту, что всё бы́ло очень вкусно.We told the waiter that everything was delicious.
- Где официа́нтка?Where is the waitress?
- Я три года рабо́тал официа́нтом.I worked as a waiter for three years.
- Я официа́нт.I'm a waiter.
- Я забы́л дать официа́нту на чай.I forgot to tip the waiter.
- Я забы́л оста́вить официа́нту чаевые.I forgot to tip the waiter.
- Я жду официа́нта.I'm waiting for the waiter.