arrival russian
наступле́ние
arrival or onset
attack
прие́зд
arrival, coming
прихо́д
arrival
прибы́тие
arrival
размести́ться
take your place somewhere
get residence upon arrival
прише́ствие
advent
coming
arrival
приле́т
arrival by air
приезжа́ющий
newcomer, arrival
Examples
- Челове́к с тяжёлыми поврежде́ниями у́мер до того́, как его доста́вили в больни́цу.The severely injured man was dead on arrival at the hospital.
- Я ей сообщи́л о моём прие́зде.I informed her of my arrival.
- Она уве́домила его о своём прие́зде.She informed him of her arrival.
- Каково вре́мя прибы́тия?What is the arrival time?
- Всё, что тебе нужно де́лать, — ждать его прибы́тия.All you have to do is wait for his arrival.
- Бы́стрый прие́зд поли́ции был для нас сюрпризом.The policeman's quick arrival surprised us.
- Прошло́ два ме́сяца с тех пор, как я прие́хал в То́кио.It has been two months since my arrival in Tokyo.
- Прошло́ два ме́сяца с тех пор, как я прие́хала в То́кио.It has been two months since my arrival in Tokyo.
- Пожалуйста, сообщи́те мне то́чное вре́мя их прибы́тия.Please tell me the precise time of their arrival.
- Не могли́ бы вы сказа́ть мне то́чное вре́мя их прибы́тия?Please tell me the precise time of their arrival.
- Кен ожида́ет прибы́тия поезда.Ken is waiting for the arrival of the train.
- Я с нетерпе́нием ждал её прие́зда.I was impatient for her arrival.
- В э́том расписа́нии указаны вре́мя прибы́тия и отправле́ния.That time table gives the hours of arrival and departure.
- По прише́ствии на ста́нцию, он вы́звал такси́.On his arrival at the station, he called a taxi.
- Том и Мэри бы́ли среди вновь прибывших.Tom and Mary were among the new arrivals.
- Детвора́ была́ взволнована прие́здом ци́рка.The kids were excited about the arrival of the circus.
- Он с нетерпе́нием ждал её прибы́тия.He is impatient for her arrival.
- Он с нетерпе́нием ожида́л её прибы́тия.He is impatient for her arrival.
- Меня сразу извести́ли о прибы́тии Тома.I was notified immediately of Tom's arrival.
- Вечери́нка начала́сь вскоре после его прибы́тия.The party started soon after his arrival.
- По прибы́тии в Ло́ндон он отпра́вил мне телегра́мму.On his arrival in London, he sent me a telegram.
- По прие́зде в Ло́ндон он отпра́вил мне телегра́мму.On his arrival in London, he sent me a telegram.
- Я сообщи́л ей о своём прие́зде.I informed her of my arrival.
- Он отпра́вился в Ло́ндон до того́, как ты пришёл.Prior to your arrival, he left for London.
- Я сообщи́л ей о его прибы́тии.I informed her of his arrival.
- Я сообщи́л ему об её прие́зде.I informed him of her arrival.
- Где нахо́дится зал прилёта?Where is the arrivals hall?
- До прибы́тия европе́йцев жёлтая лихора́дка не была́ пробле́мой.Before the arrival of the Europeans, yellow fever hadn't been a problem.
- Я с нетерпе́нием ждала́ вашего прие́зда.I've been looking forward to your arrival.