stun russian
оглуши́ть
deafen, stun
ошеломи́ть
stun, stupefy
великоле́пно
splendidly
magnificently, stunningly
обалде́ть
be stunned
трюк
trick, sleight-of-hand, stunt, feat
хи́лый
sickly, stunted, undergrown
глуши́ть
stun, choke, stifle, suppress
ошеломля́ть
stun, stupefy
ча́хлый
stunted, poor, wilted, sickly, puny, unhealthy-looking
оглуша́ть
deafen, stun
потрясающе
stunning, amazing, awesome
сногсшиба́тельный
stunning
каскадёр
stuntman
фо́ртель
trick, stunt
ли́сель
studding-sail, stunsail
малоро́слый
undersized, stunted
обалде́лый
dazed, stupefied, stunned
ошеломи́тельный
stunning
ошеломля́ющий
stunning
трюка́чество
stunt, wiliness
офиге́нный
awesome, brilliant, stunning
cool, wicked (very good)
ошара́шенный
dumbfounded/stunned
та́йзер
taser (stun gun)
та́зер
taser (stun gun)
Examples
- Меня ужа́лила пчела́.I was stung by a bee.
- Я каскадёр.I'm a stuntman.
- Я дублёр.I'm a stuntman.
- Меня укуси́ла пчела́.I got stung by a bee.
- Что ты пя́лишься на меня, как на кло́уна? Как будто ждёшь, что я сейчас покажу́ трюк.Why are you staring at me as if I was a clown? Do you expect me to perform a stunt?
- У Элис сногсшиба́тельные но́жки.Alice has stunning legs.
- Ай! Меня пчела́ укуси́ла!Ouch!! I've been stung by a bee!!
- Ой! Меня пчела́ ужа́лила!Ouch!! I've been stung by a bee!!
- «Как чемода́н умести́лся в вашем карма́не?!» — поражённо спроси́ла же́нщина.How did you fit a briefcase into your pocket?! the woman asked, stunned.
- Ты вы́глядишь сногсшиба́тельно.You look stunning.
- Раньше он рабо́тал каскадёром.He used to work as a stuntman.
- Тома укуси́ла пчела́.Tom got stung by a bee.
- Ой! Меня укуси́ла пчела́.Ouch! I was stung by a bee.
- Тома ужа́лила пчела́.Tom got stung by a bee.
- Том поблагодари́л своего́ стили́ста и дублёра, получая «Оскар».Tom thanked his hair stylist and stunt double when accepting his Academy Award.
- Я ошеломлён.I'm stunned.
- Я потрясён.I'm stunned.
- Э́то не что ино́е, как маркетинговый ход.This is nothing more than a marketing stunt.
- Он был потрясён её красото́й.He was stunned by her beauty.
- Том вы́глядел ошеломленным.Tom looked stunned.
- Он был слишком ошеломлён, чтобы говори́ть.He was too stunned to talk.
- Тебя когда-нибудь жа́лил скорпио́н?Have you ever been stung by a scorpion?
- Мэри была́ отдохнове́нием для глаз в её сногсшиба́тельном облегающем кра́сном наря́де.Mary was a sight for sore eyes in her stunning, form-fitting red outfit.
- Все бы́ли потрясены.Everyone was stunned.
- Ты действительно вы́глядишь сногсшиба́тельно.You really do look stunning.
- Я ошеломлена.I'm stunned.
- Она потрясающе краси́ва.She is stunningly good-looking.
- Э́то просто дешёвый рекла́мный трюк.That's just a cheap publicity stunt.
- Лу́чше ужалиться крапи́вой, чем уколо́ться о ро́зу.It is better to be stung by a nettle than pricked by a rose.
- Том был потрясён открывшимся ему ви́дом увенчанных сне́жными ша́пками гор и покрытых со́чной зе́ленью доли́н под ними.Tom was stunned by the sight of the snow-capped mountains and the lush green valleys below.
- Они потрясены.They're stunned.
- Э́то пла́тье потрясающе на ней вы́глядит.That dress looks stunning on her.
- Все в ко́мнате бы́ли потрясены случившимся.Everyone in the room was stunned by what happened.
- Только мужско́й интелле́кт, затуманенный половы́м влече́нием, мог назва́ть низкоро́слый, узкопле́чий, коротконо́гий пол с широ́кими бёдрами прекра́сным по́лом.Only a male intellect clouded by the sexual drive could call the stunted, narrow-shouldered, broad-hipped and short-legged sex the fair sex.
- Мы все бы́ли потрясены.We were all stunned.
- Мы все бы́ли ошеломлены.We were all stunned.
- Мы все бы́ли немного ошеломлены.We were all a little stunned.
- Отве́т Тома всех потря́с.Tom's answer stunned everyone.
- Отве́т Тома всех ошеломи́л.Tom's answer stunned everyone.
- Прекра́сно вы́глядишь. Том будет потря́сен, когда уви́дит тебя.You look beautiful. Tom will be stunned when he sees you.
- Меня ужа́лил шершень.I've been stung by a hornet.