Translation
- 1.
set - busy oneself
- 2.
take up
Usage info
instrumental case
Examples
- Я хоте́л бы заня́ться сего́дня чем-нибудь други́м.I feel like doing something different today.
- Тебе есть чем заня́ться после э́того?Do you have anything to do after that?
- Я займу́сь э́той пробле́мой.I will deal with this problem.
- Фоме бы́ло нечем заня́ться, поэтому он отпра́вился домой.Tom had nothing to do, so he went home.
- Он занялся э́тим нау́чным иссле́дованием.He applied himself to this scientific study.
- Ему нечем заня́ться.He has nothing to do.
- Некому заня́ться э́тим пацие́нтом.There is no one to attend to that patient.
- Если возможно, вам сто́ило бы пойти́ и заня́ться э́тим вопро́сом самому.If at all possible, you should go and look into the matter yourself.
- Он занялся но́вым иссле́дованием.He embarked on a new study.
- До́ктор посове́товал мне заня́ться спо́ртом, чтобы остава́ться в фо́рме.The doctor advised me to take up some sport to stay in shape.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | займу́сь |
ты | - | займёшься |
он/она́/оно́ | - | займётся |
мы | - | займёмся |
вы | - | займётесь |
они́ | - | займу́тся |
Imperative | |
---|---|
ты | займи́сь |
вы | займи́тесь |
Past | |
---|---|
masculine | за́нялся, занялся́, заня́лся |
feminine | заняла́сь |
neuter | заняло́сь, за́нялось |
plural | заняли́сь, за́нялись |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | ||
Gerund present | ||
Gerund past | занявши́сь | while doing (past) |
Contributions
- Chaa mmmm edited translation 5 years ago.
- domedap edited translation 5 years ago.
- domedap edited usage info 5 years ago.