set russian
поста́вить
to put, place, set
па́ртия
party, detachment, group, set
batch (e.g. of drugs), lot
game, match
деся́ток
dozen, decade
ten (set of ten)
собра́ться
to gather, assemble
to be going to, intend to, make up one's mind, to be about to
to prepare, to be ready to start, to set out
начина́ться
begin, start, set in
отпра́виться
set off, go
send
населе́ние
population, inhabitants, peopling, setting
заходи́ть
to go to see someone, to come in, to call, to drop in
to enter/visit a website
to set (sun)
устро́ить
arrange
make or set up something
to suit, to satisfy
заходи́ть
go in, call in at, drop in, pop in
sun sets
наступи́ть
to step on
to arrive (in time), come (in time), set in, begin
to attack, advance
разреши́ть
to allow, to permit, to authorize
to solve, to resolve, to settle
пусти́ть
let, allow
set in motion, put in action, set working
shoot, loose
turn on
let go
установи́ть
set up, install, place
establish, determine
дива́н
sofa, couch, settee
пуска́ть
let, allow
set in motion, put in action, set working
поло́женный
fixed (set, agreed), prescribed, authored
put / placed
мно́жество
multitude, many
tons of
set
телеви́зор
television set, TV set
назна́чить
To appoint someone to a position
To schedule or set a time for something
prescribe, set, assign ( cost, date, responsibilities..)
расчёт
calculation, estimate
settlement of accounts, payment
dismissal, firing, discharge
посёлок
small town / village
settlement
заня́ться
set - busy oneself
take up
завести́
to get, acquire, have ( relationship)
start, wind up, to set
establish
устра́ивать
arrange, organize, establish, make, settle, put in order, place, fix up, set up
suit, be convenient, to satisfy
расположи́ть
dispose, have available, intend, propose, set, gain, win over
group, put st (in order)
ра́дио
radio, radio set, wireless
наступа́ть
step on
arrive (in time), come (in time), set in, begin
attack, advance
to be
отвести́
take, lead, parry, ward off, challenge, allot, set aside, divert
remove, reject
вы́ступить
to protrude
to set out (go)
to perform
to oppose publicly
to advocate for
задава́ть
to set, assign
to ask
усе́сться
take a seat, take seats, seat oneself, find a seat, find seats, find room, set
выпуска́ть
release let out or set free
graduate
put out, turn out
to produce, to manufacture
оцени́ть
appreciate
set the price, state the value, value
appraise, estimate, value, assess
to rate/to evaluate
прибо́р
device, apparatus, instrument, set, fittings
cutlery
устано́вка
installation / set-up, mounting, placing, rigging
aim, purpose, arrangement, directions, directive
plant / device, setting, attitude
зада́ть
ask, give, set
pose
отправля́ться
send
to set off, depart or go
засты́ть
to thicken up, set congeal, harden
freeze
накры́ть
cover
set
принима́ться
begin, start, set, strike take root, take
to be accepted
располага́ться
settle, make oneself comfortable
is located
разби́ть
break, crash, smash, divide, lay out, pitch, set up, beat, defeat, hurt badly, fracture, space
село́
village
A large peasant settlement is an economic and administrative center for the surrounding villages (in pre-revolutionary Russia a church was also a mandatory part of such a settlement).
упере́ться
to rest (against), to set (against)
to be hampered, to be held back, to hinge (on)
to run into, come up against
to jib, to balk, to refuse
набо́р
collection
set
побе́г
escape, flight
sprout, shoot, sucker, set, graft
приоткры́ть
to open slightly, to set ajar
схвати́ться
to grab/grasp at (за кого-что)
to engage in a battle
(colloquial)suddenly remember or to come to senses
(simple) Get up and jump up with a quick movement
(simple) hastily or suddenly start something
to set or harden (about binder/sticky substance/cement)
упира́ться
to rest (against), to set (against)
to jib, to balk, to refuse
to be hampered, to be held back, to hinge (on)
пода́ться
to move (under pressure)
to yield, to give way
to make for, set out for
изложи́ть
state/set out/to expound/express something in words/written/oral
располага́ть
have, dispose, have available
intend, propose
gain, win over
arrange, set
отки́нуться
to lean back
to get out, be released
to set aside
разреша́ть
to allow, to permit, to authorize
to solve, to resolve, to settle
подста́вить
put, place, move up, put near, substitute, hold up, offer
to frame, set up
(figurative, colloquial) to expose, to leave vulnerable
помести́ть
to place, put, locate, set, bestow
to invest
to insert, publish
to lodge, put up, accommodate
посели́ться
to settle somewhere/to live
настро́ить
to tune configure adjust
to set up
наме́тить
to chart/to lay out
to set
дви́гать
move, set in motion, set going, advance, further, promote
нала́дить
to bring into working condition/establish/arrange/set up
устана́вливать
set, place, mount, install, rig up, establish, determine, fix, ascertain
отводи́ть
lead, take, parry, ward off, remove, reject, challenge, allot, set aside
be given
свод
vault, arch
code (set of texts or numerical data)
устра́иваться
make yourself, settle down, get settled, come right
apply
распусти́ть
to let loose, allow to get out of hand, let get out of hand, let out, melt, unravel, untuck, set afloat
to spread
пра́вить
govern, rule, drive, steer, set
correct, edit
arrest
взвыть
howl, set up a howl
постано́вка
setting or placing
performance, play
освобожда́ть
free, liberate, emancipate, set free, release, clear, empty, vacate
излага́ть
state/set out/to expound/express something in words/written/oral
уса́живаться
take a seat, take seats, seat oneself, find a seat, find seats, find room, set
пусти́ться
to set off, to start
компле́кт
complete set, complement, specified number
оседа́ть
settle, sink, subside, accumulate
выставля́ть
put out, put forward, put in front, put up, exhibit, display, set out, show, flaunt, show off, represent, lay down, adduce, turn out, send out, chuck out
осе́сть
settle, sink, subside, accumulate
подже́чь
set fire, set on fire, burn slightly
разреша́ться
be allowed, be solved, be settled
устана́вливаться
be settled or established
поселе́ние
settling, settlement
обо́йма
holder, clip, clamp, iron ring
a range or set / series
cartridge clip, charger (military)
селе́ние
settlement, village, hamlet
накрыва́ть
cover
set (a table)
засе́сть
sit down, set, stick, stick fast, sit firm, settle, establish oneself, consolidate
To sit down somewhere comfortably thoroughly
агрега́т
aggregate, aggregation, unit, assembly, set
завизжа́ть
begin to squeal, set up a howl
опра́ва
setting, mounting, casing, rim, frame, holder
вы́садить
plant, drop off (ie from a taxi)
land (drop off), set down
воцари́ться
ascend the throne, set in, be established
окла́д
pay, salary, wages, tax, setting, framework
разбива́ть
break, crash, smash, divide, lay out, pitch, set up, beat, defeat, hurt badly, fracture, space
упере́ть
rest, set, lean, pilfer, filch, lay stress
рассчита́ться
settle accounts, reckon, settle up, get even, number, pay
обоснова́ться
settle
заводи́ться
start, start up
be established, be set up
get worked up, be wound up, be jumpy (machine)
укла́д
structure, set-up
way (of sth.)
осно́вываться
to be based (imperfective only)
to settle, to settle down, to stay, to be founded on
перекла́дывать
shift, move, transfer, shift off, interlay, set up, put in, again, put too much, arrange, transpose
Examples
- Вы вдвоём до́лжны отнести́ де́душке корзи́нку я́блок, - сказа́ла ма́ма. - Ты возьмёшься с одной стороны, ты - с друго́й. Вот так и пойдёте.The two of you need to take the basket of apples over to your grandfather, the mother said. "You will grab it from one side, and you - from the other. And that's how you'll set out."
- Дока́жем, что P — частично упорядоченное мно́жество.We will prove that P is a partially ordered set.
- Для определе́ния причи́н происше́ствия была́ сформирована сле́дственная коми́ссия.A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident.
- Мои́ колонки уступа́ют твои́м по ка́честву зву́ка.My stereo set is inferior to yours in sound quality.
- Тебе следует привести́ свою́ ко́мнату в поря́док.You should set your room in order.
- Со́лнце село, и мы оста́лись на ночь.The sun having set we stayed there for the night.
- Они устро́или фейерве́рк.They set off fireworks.
- За́втра он отпра́вится в Китай.He will set out for China tomorrow.
- Для того́, чтобы возвести́ па́мятник поко́йному, был организо́ван фонд.A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.
- Мы отпра́вились в наше путеше́ствие по́лные наде́жды.We set out on our journey full of hope.
- Не хвата́ет пя́того тома из э́того набо́ра.The fifth volume of this set is missing.
- Оста́вь меня! Отпусти́ меня! Дай мне свобо́ду!Cleanse me! Release me! Set me free!
- Компа́ния отпра́вилась в Кобэ.The party set out for Kobe.
- Ста́рый телеви́зор пошёл за десять до́лларов.The old television set went for 10 dollars.
- Он поста́вил коробку на стол.He set the box down on the table.
- Пробле́ма была́ в том, где поста́вить пала́тку.The problem was where to set up the tent.
- Наша компа́ния прошла́ до́лгий путь с тех пор, как была́ создана.Our company has come a long way since it was set up.
- Я не зна́ю, как взя́ться за э́ту рабо́ту.I don't know how to set about the work.
- Со́лнце село.The sun has set.
- От его шу́тки все рассмея́лись.His joke set everyone laughing.
- Ты мне пока́жешь, как поста́вить раскладную крова́ть?Will you show me how to set up a cot?
- Как только совеща́ние зако́нчилось, они приступи́ли к рабо́те.As soon as their meeting was over, they set to work.
- Он воздви́г шко́лу.He set up the school.
- Коро́ль приказа́л освободи́ть пле́нника.The king ordered that the prisoner should be set free.
- В це́нтре кру́га они установили шест.They set up a pole at the center of the circle.
- Ремо́нт моего́ телеви́зора обошёлся в десять ты́сяч ие́н.It cost me ten thousand yen to have my television set repaired.
- Если ты будешь повторя́ть одну и ту же шу́тку двести пятьдесят шесть раз, она набьёт всем оско́мину.If you repeat a joke two hundred fifty six times, it will set everybody’s teeth on edge.
- Не все ге́нии — инжене́ры, но все инжене́ры — ге́нии. Так что мно́жество всех инжене́ров — э́то, к сожале́нию со́бственное, подмножество всех ге́ниев.Not all geniuses are engineers, but all engineers are geniuses. The set of all engineers is thus an, unfortunately proper, subset of all geniuses.
- Все рассмея́лись его шу́тке.His joke set everyone laughing.
- Вы подаёте плохо́й приме́р.You've set a bad example.
- Он поджёг свой со́бственный дом.He set fire to his own house.
- Кака́я была́ эксперимента́льная устано́вка? Что бы́ло подключено?What did the experimental set-up look like? What was connected to what and how?
- На старт, внима́ние, марш!On your mark, get set, go!
- Можно ли назна́чить с нами встре́чу 5-го или 6-го апре́ля?Would it be possible to set up a meeting with us on April 5 or 6?
- Вы подаёте дурно́й приме́р.You've set a bad example.
- Шотла́ндия взяла́ курс на достиже́ние незави́симости от Ло́ндона.Scotland has set itself on a course to obtain independence from London.
- Э́то столо́вое серебро́ бы́ло в мое́й семье́ не́сколько поколе́ний.This silverware set has been in my family for generations.
- Они подожгли́ сосе́дский дом в отме́стку.They set fire to their neighbour's house in revenge.
- Том установил лову́шку.Tom set a trap.
- Я поста́влю буди́льник на семь часо́в.I'll set the alarm for seven o'clock.
- Все свои́ наде́жды белору́сский наро́д возлага́ет исключи́тельно на пе́рвого Президе́нта Респу́блики Белару́сь Александра Лукашенко и его сы́на Колю́.All the hopes of the Belarusian people are set exclusively on the first President of the Republic of Belarus, Alexander Lukashenko, and his son Kolya.
- Цель пропаганди́ста - заста́вить одну гру́ппу люде́й забы́ть о други́х, что они тоже лю́ди.The propagandist's purpose is to make one set of people forget that certain other sets of people are human.
- Она отпра́вилась в Таила́нд.She set out for Thailand.
- Наконец-то я получи́л весь набо́р!I've finally got the whole set!
- Том поджёг дом Мэри.Tom set fire to Mary's house.
- Не спи́сывай свои́ прова́лы на неуда́чи.Don't set your failure down to bad luck.
- На старт! Внима́ние! Марш!Ready! Get set! Go!
- Он отпра́вился в свой истори́ческий путь.He set out on his historic voyage.
- Де́йствие моего́ сле́дующего рома́на развора́чивается в любо́вном оте́ле, поэтому я хоте́л посмотре́ть, как он в действи́тельности вы́глядит.The novel I'm writing next is set in a love hotel so I wanted to see what one actually looks like.
- Мно́жество комплексных чи́сел изоморфно определённому фактор-кольцу.The set of complex numbers is isomorphic to a certain factor ring.
- Он поджёг шко́лу.He set fire to the school building.
- Па́мятник был установлен в па́рке.The monument was set up in the park.
- Они отпра́вились на пикник.They set out on a picnic.
- Согласно прогно́зу, сезо́н дожде́й начнётся на сле́дующей неде́ле.According to the weather forecast, the rainy season will set in next week.
- Э́то усто́йчивое словосочета́ние.This is a set expression.
- Вожатый должен знать, где установи́ть пала́тку.The leader should know where to set up the tent.
- Два бра́та отпра́вились вместе в путеше́ствие.Two brothers set out on a journey together.
- Цеме́нт схва́тится за па́ру часо́в.The cement will set in a couple of hours.
- Дети - цветы́ жи́зни. Ничто так не украша́ет дом, как дети, аккуратно расставленные по угла́м.Children are the flowers of our lives. Nothing decorates a house better than children carefully set in the corners.
- И́стина де́лает вас свобо́дными.The truth shall set you free.
- Пле́нный был отпущен на свобо́ду.The prisoner was set at liberty.
- Со́лнце зашло́.The sun has set.
- Я освобожу́ тебя.I'll set you free.
- Я освобожу́ вас.I'll set you free.
- Раньше телеви́зор был ро́скошью.A television set used to be a luxury.
- Мы до́лжны поста́вить лову́шку.We should set a trap.
- Фонд был создан для по́мощи сиро́там.The fund was set up to help orphans.
- Когда вы роди́тель, важно служи́ть хоро́шим приме́ром для свои́х дете́й.When you're a parent it's important to set a good example for your children.
- Она легла́ спать, заведя буди́льник на семь часо́в.She went to bed, having set the alarm for seven.
- Они основа́ли шко́лу.They set up a school.
- Если хо́чешь быть свобо́дным, уничто́жь свой телеви́зор.If you want to be free, destroy your television set.
- Положи́ меня, как печа́ть, на се́рдце твое, как пе́рстень, на ру́ку твою́: ибо крепка́, как смерть, любо́вь; люта́, как преисподняя, ре́вность.Set me as a seal on thy heart, as a seal on thine arm, for strong as death is love, sharp as Sheol is jealousy.
- Отцы́ е́ли ки́слый виногра́д, а у дете́й на зуба́х оско́мина.The fathers have eaten sour grapes, and the children's teeth are set on edge.
- Пле́нные бы́ли освобождены.The prisoners were set free.
- Мы поста́вили пала́тки до наступле́ния темноты́.We set up our tents before dark.
- Поста́вьте буди́льник на шесть часо́в.Set the alarm for six.
- Со́лнце скоро зайдёт.The sun is about to set.
- Ты всё пригото́вил для пое́здки?Are you all set for the trip?
- Они включи́ли телеви́зор.They turned a TV set on.
- Тем не менее я счита́ю, что именно в тако́м о́бществе э́тот вид би́знеса крайне необходи́м, чтобы привести́ эконо́мику в движе́ние.Nevertheless, I think such a kind of society needs this sort of business to set the economy in motion.
- Линкольн освободи́л рабо́в.Lincoln set the slaves free.
- Со́лнце почти зашло́.The sun is about to set.
- Со́лнце собира́ется заходи́ть.The sun is about to set.
- Она купи́ла ча́йный серви́з.She bought a tea set.
- Ноги мое́й больше не будет в э́том до́ме.I'll never set foot in this house again.
- Телеви́зор переста́нет быть са́мым гла́вным чле́ном семьи.The television set will stop being the most important member of the family.
- Ты должен отпра́виться как можно скорее.You should set off as soon as possible.
- Су́дно отпра́вится в пла́вание в двенадцать часо́в.The ship will set sail at noon.
- Кто-то поджёг дом.Someone set fire to the house.
- Кто-то соверши́л поджо́г дома.Someone set fire to the house.
- Я не ста́влю пе́ред собой нереа́льные цели.I don't set myself unrealistic goals.
- Я ста́влю пе́ред собой реа́льные цели.I set myself realistic goals.
- Пе́ред сном я поста́вил буди́льник на семь часо́в.Before I went to bed, I set the alarm clock for seven.
- Он основа́л шко́лу.He set up the school.
- Вмонтированный в сте́ну телеви́зор смо́трится отвратительно.The TV set into the wall looks disgusting.
- Я должен привести́ хоро́ший приме́р.I have to set a good example.
- Я должна́ привести́ хоро́ший приме́р.I have to set a good example.
- Я должен проиллюстри́ровать хоро́шим приме́ром.I have to set a good example.
- Я должна́ проиллюстри́ровать хоро́шим приме́ром.I have to set a good example.
- x не принадлежи́т мно́жеству B, потому что он принадлежи́т мно́жеству A.x does not belong to the set B because it belongs to the set A.

















