Translation
to rid or to relieve (от)
Examples
- Изба́вь меня от э́того!Leave me out of this!
- Изба́вь нас от лука́вого.Deliver us from evil.
- Я реши́л изба́вить мир от себя.I decided to deliver the world from myself.
- Я могу́ изба́вить тебя от пробле́м.I can make your problems go away.
- Изба́вь меня от подро́бностей.Spare me the details.
- Она де́лает уро́ки по пя́тницам, чтобы изба́вить себя от э́той ску́ки на выходны́х.She does her homework on Fridays to save herself from the drudgery of having to do it during the weekend.
- Бог изба́вил их от греха́.God redeemed them from sin.
- О, пожалуйста, изба́вь меня от э́тих душещипа́тельных исто́рий.Oh please, spare me the sob story.
- Изба́вьте меня от подро́бностей.Spare me the details.
- Просто удиви́тельно, как быстро э́то лекарство изба́вило меня от бо́ли.It's marvelous how quickly the medicine relieved my pain.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | изба́влю |
ты | - | изба́вишь |
он/она́/оно́ | - | изба́вит |
мы | - | изба́вим |
вы | - | изба́вите |
они́ | - | изба́вят |
Imperative | |
---|---|
ты | изба́вь |
вы | изба́вьте |
Past | |
---|---|
masculine | изба́вил |
feminine | изба́вила |
neuter | изба́вило |
plural | изба́вили |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | something which was being done | |
Gerund present | ||
Gerund past | изба́вив избавивши | while doing (past) |
Contributions
- luke.hess97 edited translation 10 months ago.
- tikuwaman5 edited translation 1 year ago.
- Sandy edited related words 2 years ago.