Translation
- 1.
to turn out to be
- 2.
to find oneself
Usage info
+ instrumental
Examples
- Моя́ пе́рвая дога́дка оказа́лась мимо цели.My first guess was wide off the mark.
- Когда взорвала́сь бо́мба, я оказа́лся там.When the bomb exploded, I happened to be there.
- Я пришел к её до́му, но там её не оказа́лось.I went to her house, but she was not at home.
- Мы оказа́лись на одном и том же авто́бусе.We happened to get on the same bus.
- Слух оказа́лся ло́жным.The rumor turned out false.
- Я хоте́л купи́ть кни́гу, но обнару́жил, что у меня с собой оказа́лось лишь 200 ие́н.I wanted to buy the book, but I found I had no more than 200 yen with me.
- Тео́рии относи́тельности мо́гут оказа́ться недосту́пными понима́нию даже для люде́й све́дущих в нау́ке.The theories of relativity can seem recondite even for people who are well versed in the sciences.
- Гря́зный мальчи́шка оказа́лся переоде́тым при́нцем.The dirty boy turned out to be a prince in disguise.
- Оказа́лось, что перейти́ доро́гу невозможно.I found it impossible to cross the road.
- То, что говори́лось в газе́те о пого́де, я́вно оказа́лось пра́вдой.What the newspaper said about the weather has certainly come true.
Conjugation
| Present | Future | |
|---|---|---|
| я | - | окажу́сь |
| ты | - | ока́жешься |
| он/она́/оно́ | - | ока́жется |
| мы | - | ока́жемся |
| вы | - | ока́жетесь |
| они́ | - | ока́жутся |
Note: Stress change.
| Imperative | |
|---|---|
| ты | окажи́сь |
| вы | окажи́тесь |
| Past | |
|---|---|
| masculine | оказа́лся |
| feminine | оказа́лась |
| neuter | оказа́лось |
| plural | оказа́лись |
Participles
| Active present | ||
|---|---|---|
| Active past | someone who was doing | |
| Passive present | ||
| Passive past | ||
| Gerund present | ||
| Gerund past | оказа́вшись | while doing (past) |
Contributions
BasketQase edited translation 1 year ago.
luke.hess97 edited translation 1 year ago.
drvuquangson edited usage info 3 years ago.
Villy edited translation 3 years ago.





















