Translation
recover
Also: pick up, put in order
Examples
- Ему пона́добится вре́мя, чтобы опра́виться от ране́ний.It will take time for him to recover from his wounds.
- Том вы́шел из больни́цы, но все еще не опра́вился после огнестре́льного ране́ния.Tom had been released from the hospital, but he was still recovering from the gunshot wound.
- Прошёл ещё день, и гуса́р совсем опра́вился.Another day passed, and the hussar recovered completely.
- Мой дя́дя полностью опра́вился от боле́зни.My uncle has completely recovered from his illness.
- Вы опра́вились от шо́ка?Have you recovered from the shock?
- Том пока не мо́жет опра́виться от сме́рти отца́.Tom isn't dealing with his father's death very well.
- Том так по-настоящему и не опра́вился после сме́рти Мэри.Tom never really got over Mary's death.
- Она скоро опра́вится от шо́ка.She will get over the shock soon.
- Рано или поздно, она опра́вится от шо́ка.Sooner or later, she'll get over the shock.
- Мне потре́бовалось много вре́мени, чтобы опра́виться от э́того.It took me a long time to get over it.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | опра́влюсь |
ты | - | опра́вишься |
он/она́/оно́ | - | опра́вится |
мы | - | опра́вимся |
вы | - | опра́витесь |
они́ | - | опра́вятся |
Imperative | |
---|---|
ты | опра́вься |
вы | опра́вьтесь |
Past | |
---|---|
masculine | опра́вился |
feminine | опра́вилась |
neuter | опра́вилось |
plural | опра́вились |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | ||
Gerund present | ||
Gerund past | опра́вившись опра́вясь | while doing (past) |