Info: Everyone can edit and improve this dictionary. You are editing this word now. Don't worry, all changes will be checked by admins later. Thank you for contributing! For feedback, bugs etc please write us to michel@openrussian.org
Mark the stress in russian words with a ' character behind the vowel, e.g. ру'чки, this will be converted to ру́чки. Leave out the stress when it is unambiguous, which is when the word contains ё or only one vowel (the vowels are а, я, э, е, ы, и, о, ё, у and ю).
Verb basics
Aspect:
Aspect partner(s):
If there are several aspect partners, separate by comma. If there is no partner, just enter a dash ("-").
Translation
Separate translations by commata. New major meaning should get a new line entry.
The examples in this format please: Ру'сский текст - english text
The examples in this format please: Ру'сский текст - english text
-
1.
stop
Also: come to a stop, stand still, pause, pull up, put up, dwell, decide in favour
Translation:Example:Info: -
2.
stay (as a visitor)
Translation:Example:Info: -
3.Translation:Example:Info:
Usage Info
Enter free text here about how to use this word, when to use it or whatever should be known by learners.
Examples
Please add/edit sentences at tatoeba.org, we update regularly from there :-)
- Только не остана́вливайся. Just don't stop.
- Всякий раз прие́зжая в То́кио, он остана́вливается у нас дома. Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us.
- Здесь остана́вливается авто́бус? Does the bus stop here?
- Не остана́вливайся, пока я тебе не скажу́. Don't stop until I tell you.
- Я только что был в Бостоне, в том же оте́ле, где остана́вливался Том. I just happened to be in Boston at the same hotel where Tom was staying.
- Пожалуйста, не остана́вливайся. Please don't stop.
- Том отка́зывался остана́вливаться и спра́шивать доро́гу. Tom refused to stop to ask for directions.
- У меня есть колле́кция полоте́нец, кото́рые я укра́л из мно́жества оте́лей, где я остана́вливался. I have a collection of towels I've stolen from many different hotels I've stayed at.
- Мы не мо́жем здесь остана́вливаться. We can't stop here.
- Остана́вливайся почаще при чте́нии, чтобы поду́мать над тем, о чём ты чита́ешь. Stop more often while reading in order to think over what you're reading about.
Imperative
singular | остана́вливайся |
---|---|
plural | остана́вливайтесь |
Past
masculine | остана́вливался |
---|---|
feminine | остана́вливалась |
neuter | остана́вливалось |
plural | остана́вливались |
Present / Future
Present | Future | |
---|---|---|
я | остана́вливаюсь | бу́ду остана́вливаться |
ты | остана́вливаешься | бу́дешь остана́вливаться |
он/она́/оно́ | остана́вливается | бу́дет остана́вливаться |
мы | остана́вливаемся | бу́дем остана́вливаться |
вы | остана́вливаетесь | бу́дете остана́вливаться |
они́ | остана́вливаются | бу́дут остана́вливаться |
Learn
Contributions
-
RichardWonder edited translation 1 month ago