Translation
to order/command
Info: someone = dat.
Examples
- Полице́йский знаком приказа́л мне останови́ться.The policeman gave me a sign stop.
- Капита́н приказа́л свои́м лю́дям стреля́ть.The captain ordered his men to fire.
- Я сде́лаю всё, что прика́жешь!I will do anything you say!
- Они приказа́ли соба́ке сесть.They ordered the dog to sit.
- Я вы́полнил ту рабо́ту, кото́рую приказа́л мой шеф.I did that work on the orders of my boss.
- Он приказа́л, чтобы все вста́ли в шесть.He ordered that everybody get up at six.
- Он приказа́л им верну́ться в кре́пость.He ordered them back to the fort.
- Они приказа́ли Тому уби́ть Мэри.They ordered Tom to kill Mary.
- Сержа́нт приказа́л рядовому отжима́ться.The sergeant ordered the private to do push ups.
- Нам приказа́ли сде́лать э́то.We were ordered to do that.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | прикажу́ |
ты | - | прика́жешь |
он/она́/оно́ | - | прика́жет |
мы | - | прика́жем |
вы | - | прика́жете |
они́ | - | прика́жут |
Note: Stress change.
Imperative | |
---|---|
ты | прикажи́ |
вы | прикажи́те |
Past | |
---|---|
masculine | приказа́л |
feminine | приказа́ла |
neuter | приказа́ло |
plural | приказа́ли |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | which has been commanded | |
Gerund present | ||
Gerund past | приказа́в приказавши | while doing (past) |
Contributions
xenomurph edited translation 5 months ago.
luke.hess97 edited translation 6 months ago.
luke.hess97 edited translation 6 months ago.
editkurali edited translation 7 months ago.