noun, feminine, inanimate
Somewhat often used word (top 5,000)
Translation
dismissal or resignation
Examples
- Мужчи́на упрямо держа́лся за свой пост и не жела́л уходи́ть в отста́вку.The man held on to his job stubbornly and would not retire.
- Разнёсся слух об его отста́вке.Rumor says he resigned.
- Том собира́ется уйти́ в отста́вку.Tom is going to resign.
- Мэр скоро объя́вит о своём реше́нии уйти́ в отста́вку.The mayor will shortly announce his decision to resign.
- Я подаю́ в отста́вку.I hereby tender my resignation.
- Я совершенно не намерен уходи́ть в отста́вку.I have no intention whatever of resigning.
- Они потре́бовали, чтобы президе́нт подал в отста́вку.They demanded that President resign.
- Ему следует подать в отста́вку со своего́ поста́, так как он ему не соотве́тствует.He should resign from his post, since it's too much responsibility for him.
- Премьер-мини́стр подал в отста́вку.The Prime Minister has resigned.
- Брита́нский премье́р Невилл Чемберлен был вынужден уйти́ в отста́вку.British Prime Minister Neville Chamberlain was forced to resign.
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nom.nominative | отста́вка | отста́вки |
gen.genitive | отста́вки | отста́вок |
dat.dative | отста́вке | отста́вкам |
acc.accusative | отста́вку | отста́вки |
inst.instrumental | отста́вкой отста́вкою | отста́вками |
prep.prepositional | отста́вке | отста́вках |
Contributions
luke.hess97 edited translation 1 year ago.
luke.hess97 edited translation 1 year ago.
elorin_alatarial edited translation 2 years ago.
RichardWonder edited translation 4 years ago.