noun, masculine, inanimate
Daily used word (top 200)
Translation
end
Also: ending
Usage info
в самом конце: in the end
Expressions
- в конце́ концо́вafter all
- в конце́
Examples
- Вся́кому терпе́нию прихо́дит коне́ц.Even a worm will turn.
- До́лгая суро́вая зима́ наконец-то подошла́ к концу́, уступив ме́сто тёплой весне́.The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.
- Большинство́ несча́стных слу́чаев, в конце́ концо́в, происхо́дят за угло́м, а не в джунглях.Most accidents, after all, happen around the corner, not in the rainforest.
- В конце́ концо́в он сдаст экза́мен.He will ultimately pass the exam.
- Четыре года спустя война́ подошла́ к концу́.It was after four years that the war came to an end.
- У исто́рии был хоро́ший коне́ц.The story had a happy ending.
- Если ка́ждый день собира́ть кро́хи, то к концу́ года нако́пится весьма значи́тельная су́мма.If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.
- Всё, коне́ц. Уходите!This is the end. Go away!
- Кто тот челове́к, что сиди́т на другом конце́ стола́?Who is the man sitting at the other end of the table?
- В конце́ концо́в, ничего не остаётся навсегда.After all, nothing remains forever.
Declension
Note: Stress change.
singular | plural | |
---|---|---|
nom.nominative | коне́ц | концы́ |
gen.genitive | конца́ | концо́в |
dat.dative | концу́ | конца́м |
acc.accusative | коне́ц | концы́ |
inst.instrumental | концо́м | конца́ми |
prep.prepositional | конце́ | конца́х |
Contributions
drvuquangson edited usage info 11 months ago.