Translation
- 1.
to attract
- 2.
draw attention
Usage info
1. Приблизить, притянуть к себе. 2. Заставить, побудить прийти, прибыть куда-л. 3. Взять, использовать для какой-л. цели. 4. Вызвать интерес, возбудить любопытство к себе, заставить обратить на себя внимание.
Examples
- Я пыта́лся привле́чь твоё внима́ние.I've been trying to get your attention.
- Что именно привлекло́ тебя к Тому?What exactly attracted you to Tom?
- Он пыта́лся привле́чь её внима́ние.He tried to attract her attention.
- Внима́ние Тома привлекло́ что-то лежащее на земле́.Something on the ground caught Tom's eye.
- Спасибо, что привлекла́ к э́той пробле́ме внима́ние, кото́рого она заслу́живает.Thanks for giving this issue the attention it deserves.
- Он привлёк к себе внима́ние мно́гих.He attracted many people's attention.
- Что-то привлекло́ внима́ние Тома.Something attracted Tom's attention.
- Заголо́вки стро́ятся с расчётом на то, чтобы привле́чь чита́тельский интере́с.Headlines are supposed to grab the reader's interest.
- Э́то происше́ствие привлекло́ его интере́с.That incident drew his interest.
- Она сразу привлекла́ его внима́ние.She caught his eye immediately.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | привлеку́ |
ты | - | привлечёшь |
он/она́/оно́ | - | привлечёт |
мы | - | привлечём |
вы | - | привлечёте |
они́ | - | привлеку́т |
Imperative | |
---|---|
ты | привлеки́ |
вы | привлеки́те |
Past | |
---|---|
masculine | привлёк |
feminine | привлекла́ |
neuter | привлекло́ |
plural | привлекли́ |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | something which was being done | |
Gerund present | ||
Gerund past | привлёкши | while doing (past) |
Contributions
luke.hess97 edited translation 1 year ago.
luke.hess97 edited usage info 1 year ago.
Дёвьсынъ edited related words 3 years ago.
Дёвьсынъ edited translation 3 years ago.