Translation
- 1.
bump into
- 2.
run into
- 3.
come across paths
- 4.
to face, enounter
Usage info
с + ins.
Examples
- Вам придётся столкну́ться с жесто́кой конкуре́нцией.You're going to come up against fierce competition.
- Я столкну́лся со стари́нным прия́телем.I ran into an old friend.
- Пока у тебя есть тот, кого ты лю́бишь всем се́рдцем, у тебя есть побуди́тельная си́ла, и ты мо́жешь столкну́ться лицо́м к лицу́ со всем ми́ром.As long as you have someone you love from the heart, you have a motivating force and you can face the entire world.
- Вчера́, возвращаясь с рабо́ты, я нос к но́су столкну́лся со свое́й бы́вшей подру́гой.Yesterday I was on my way home from work when I ran smack into my old girlfriend.
- Мы столкну́лись со мно́жеством сло́жностей.We encountered many difficulties.
- Я столкну́лся с ней на у́лице.I ran into her in the street.
- Они столкну́лись друг с другом.They bumped against each other.
- Вчера́ я столкну́лся с ним на ста́нции.Yesterday I ran across him at the station.
- Он впервые столкну́лся с францу́зским.It's the first time he has run across French.
- Я на днях столкну́лся с То́мом на у́лице.I ran into Tom on the street the other day.
Conjugation
| Present | Future | |
|---|---|---|
| я | - | столкну́сь |
| ты | - | столкнёшься |
| он/она́/оно́ | - | столкнётся |
| мы | - | столкнёмся |
| вы | - | столкнётесь |
| они́ | - | столкну́тся |
| Imperative | |
|---|---|
| ты | столкни́сь |
| вы | столкни́тесь |
| Past | |
|---|---|
| masculine | столкну́лся |
| feminine | столкну́лась |
| neuter | столкну́лось |
| plural | столкну́лись |
Participles
| Active present | ||
|---|---|---|
| Active past | someone who was doing | |
| Passive present | ||
| Passive past | ||
| Gerund present | ||
| Gerund past | столкну́вшись | while doing (past) |
Contributions
TonyUK edited translation 9 months ago.
xenomurph edited usage info 1 year ago.
jwright edited stress 3 years ago.
achoff edited related words 4 years ago.




















