Motion russian
движе́ние
movement, motion, stirring
traffic
ход
motion, run, speed, way, course, progress
entrance, entry, passage
move, turn, lead
пусти́ть
let, allow
set in motion, put in action, set working
shoot, loose
turn on
let go
пуска́ть
let, allow
set in motion, put in action, set working
жест
gesture, sign, motion
дви́гать
move, set in motion, set going, advance, further, promote
поверте́ть
to bring into circular motion (to spin something
spin turn rotate
пуск
starting, start, setting in motion, firing, launch
ходово́й
salable, marketable, best-selling, highly demanded
movable, motionable (associated with motion, intended for motion)
кинока́мера
motion-picture camera
заверте́ть
to start spinning, to begin to turn, to set in motion by spinning
to get something going, to set something in motion, to start vigorously
кругове́рть
whirlpool, circulation, circling motion
заме́дленный
slow (motion) delayed
парораспределе́ние
steam-distribution, valve motion
перпетуум-мо́биле
perpetual motion
укачиваться
to get motion sickness, to get seasick, to get carsick, to get airsick
укача́ться
to get seasick, to get carsick, to get motion sick
кинето́з
kinetosis, motion sickness (e.g. seasickness)
дви́нувший
having moved, having pushed, having set in motion
having hit, having punched
заверте́вший
that started spinning, that set in motion, that twirled
замира́ющий
fading, dying down, ceasing, freezing (in motion or sound)
зашевелённый
stirred, moved, set in motion
приводя́щий
bringing, leading, setting in motion
causing, leading to, resulting in
пу́щенный
launched, released, fired
started, set in motion, put into operation
grown, unshorn, unkempt, neglected
пуска́емый
being launched, being started, being released, being set in motion
раска́чанный
swung, rocked, set in motion
muscular, well-built, pumped up
раскача́вший
having swung, having rocked, having set in motion
расшевелённый
stirred up, roused, activated, set in motion
animated, invigorated, stimulated, enlivened
ука́чанный
lulled, rocked to sleep
seasick, carsick, airsick, motion sick, nauseated (by motion)
ука́ченный
rocked to sleep
seasick, carsick, motion sick
ука́чивавший
that was causing motion sickness, that was making seasick/carsick
lulling, rocking to sleep, that was rocking (to sleep)
ука́чивавшийся
motion-sick, getting carsick, getting seasick, prone to motion sickness
ука́чиваемый
prone to motion sickness, susceptible to motion sickness
ука́чивающий
motion-sickness-inducing, nauseating, sickening
lulling, rocking, soothing
ука́чивающийся
prone to motion sickness, easily seasick, who gets motion sickness
укача́вший
having caused motion sickness, motion-sickness-inducing
having rocked to sleep, lulling to sleep
укача́вшийся
seasick, carsick, airsick, motion-sick
замере́ть
to freeze, stand motionless
(figurative) to come to a standstill
to die down (of a sound)
to remain unspoken
неподви́жный
motionless
неподви́жно
motionless
still
недви́жный
motionless, immobile
недвижно
motionless, still, immobile
ка́менно
stonily, motionlessly, impassively, like stone
за́мерший
frozen, stopped, motionless, stalled
numbed with cold, frozen
за́стивший
congealed, solidified, frozen, stiffened
frozen, fixed, motionless
застыва́ние
solidifying, hardening
freezing, becoming motionless
Examples
Пассажи́ры не до́лжны разгова́ривать с води́телем во вре́мя движе́ния авто́буса.
Passengers shall not converse with the driver while the bus is in motion.
Увидевши её, пришёл он в вели́кое замеша́тельство мы́слей, сде́лался неподви́жен и, словом, окамене́л.
After having caught sight of her, he fell into a huge confusion of thoughts, was motionless and, in one word, turned to stone.
Так как он не получи́л отве́та, он с разбе́гу толкну́л при́зрака с ле́стницы так, что тот кубарем скати́лся по десяти ступе́ням вниз и безжи́зненно оста́лся лежа́ть в углу́.
Because he received no answer, he started running and shoved the ghost down the stairs, so that it rolled down ten steps and then remained motionless lying in the corner.
Я подде́рживаю э́то хода́тайство.
I second the motion.
Предложе́ние бы́ло принято единогласно.
The motion was unanimously adopted.
Том же́стом предложи́л Мэри сесть.
Tom motioned Mary to sit.
Фома же́стом пригласи́л меня после́довать за ним.
Tom motioned for me to follow him.
Фома же́стом пригласи́л Машу́ сле́довать за ним.
Tom motioned to Mary to follow him.
Никто не поддержа́л его предложе́ние.
No one supported his motion.
Будучи студе́нтом, Адамс выполня́л иссле́дование, пытаясь объясни́ть причи́ну неравноме́рностей в движе́нии плане́ты Ура́н. Он вы́двинул тео́рию, что отли́чие её орби́ты от ожидаемой мо́жет быть вызвано прису́тствием ещё не откры́той плане́ты.
While still an undergraduate, Adams performed an investigation to try to explain the reason for the irregularities in the motion of the planet Uranus. He theorized that the unexpected planetary orbit could be due to the presence of an as yet undiscovered planet.
Никогда не открыва́йте дверь автомоби́ля во вре́мя движе́ния.
Never open the door of a car that is in motion.
Не выходите, пока транспо́ртное сре́дство не остано́вится.
Don't get off while the vehicle is in motion.
I get motion sickness.
Наша Со́лнечная систе́ма всегда нахо́дится в движе́нии.
Our solar system is always in motion.



















