frequent russian
быва́ть
To be, be present, frequent
To happen, take place
To be inclined to be, tend to be
to visit, to be at
ча́сто
often, frequently
closely together, thickly
ча́стый
frequent
вида́ть
to see (many times, frequently)
it seems, looks like
зачасту́ю
often, frequently
часте́нько
quite frequently, fairly often
помину́тно
by the minute
frequently
завсегда́тай
habitue
frequenter, frequent customer, regular customer
многокра́тный
repeated, reiterated, reiterative, multiple, frequentative
участи́ться
become more frequent
учаща́ться
become more frequent, become more rapid
нае́зживать
cover, use frequently, break in
похва́рывать
be frequently unwell, be subject to indisposition
ЧаВо
FAQ, Frequently Asked Questions
обзвони́ть
make frequent calls
Examples
- Мой нача́льник вы́звал меня из-за моего́ ча́стого отсу́тствия на рабо́те.My boss called me down for frequent absence from work.
- Осенью там нере́дки тайфу́ны.Typhoons are frequent there in fall.
- В э́том райо́не нере́дки тайфу́ны.Typhoons are frequent in this region.
- Мне пуга́ет то, что в после́днее вре́мя у нас ча́сты землетрясе́ния.It scares me that we have frequently had earthquakes lately.
- Я часто путеше́ствую.I travel frequently.
- Кейт сходит с ума́ по но́вому певцу́, кото́рый часто появля́ется на телеви́дении.Kate is crazy about the new singer who appears on television frequently.
- Она часто пу́тает са́хар и соль.She frequently gets sugar and salt mixed up.
- В Япо́нии часто случа́ются землетрясе́ния.Earthquakes frequently hit Japan.
- Во вре́мя разгово́ра он часто переска́кивает с те́му на те́му.He frequently jumps from one topic to another while he is talking.
- Том часто разгова́ривает во сне.Tom frequently talks in his sleep.
- Вы часто лета́ете?Do you fly frequently?
- Я часто вспомина́ю о своём счастли́вом де́тстве.I frequently recall my happy childhood.
- Она часто посеща́ет э́ту страну́.She's a frequent visitor to this country.
- Письма от Фионы приходи́ли всё ре́же и ре́же.Fiona's letters were becoming less and less frequent.
- В Япо́нии часто быва́ют землетрясе́ния.There are frequently earthquakes in Japan.
- Я ви́жу Тома часто.I see Tom frequently.
- Здесь э́то часто случа́ется.It frequently happens here.
- В де́тстве у мое́й до́чери часто бы́ли при́ступы а́стмы.As a child, my daughter had frequent asthma attacks.
- Моя́ дочь часто испы́тывала при́ступы а́стмы в де́тстве.As a child, my daughter had frequent asthma attacks.
- Его визи́ты ста́ли более ре́дкими с тече́нием вре́мени.His visits became less frequent as time passed.
- Джейн часто упомина́ет кни́ги, кото́рые чита́ет.Jane frequently mentions the books she has been reading.
- Он прерыва́л говоря́щего ча́стыми вопро́сами.He interrupted the speaker with frequent questions.
- Произведе́ния Шекспира часто счита́ются одними из лу́чших на англи́йском языке́.Shakespeare's works are frequently considered among the greatest in the English language.
- Как часто ты проверя́ешь почту?How frequently do you check your mail?
- Том часто опа́здывает в шко́лу.Tom is frequently late for school.
- Том часто ска́чивает фи́льмы.Tom frequently downloads movies.
- Третья по частотности бу́ква в эсперанто — "е".The third most frequent letter in Esperanto is "e".
- Деспоти́ческие прави́тельства часто сажа́ют в тюрьму́ свои́х полити́ческих оппоне́нтов.Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.
- После инциде́нта их друзья́ и родственники ста́ли навеща́ть их ре́же.After the incident, their friends and relatives began to visit them less frequently.
- Они часто писали друг дру́гу письма.They wrote letters to each other frequently.
- Я часто е́зжу на о́стров Менорка и на о́стров Ибица.I frequently go to the islands of Menorca and Ibiza.
- Я путеше́ствую часто.I travel frequently.
- Как часто вы пердите?How frequently do you fart?
- Как часто ты пердишь?How frequently do you fart?
- Как часто ты пу́каешь?How frequently do you fart?
- Как часто вы пу́каете?How frequently do you fart?
- Я часто с ними разгова́риваю.I frequently talk to them.
- Я часто с ним разгова́риваю.I frequently talk to him.
- Я часто с ней разгова́риваю.I frequently talk to her.
- В му́зыке и в ре́чи па́уза часто де́лается для достиже́ния драмати́ческого эффе́кта.In music or speaking, a pause is frequently used for dramatic effect.
- Лени́вый челове́к часто пренебрега́ет свои́ми обя́занностями.The lazy man frequently neglects his duties.
- Хотя в обы́денной ре́чи э́то сло́во часто произно́сится неправильно.Although in common usage, this word is frequently mispronounced.
- Я часто перепи́сываюсь с ней.I frequently correspond with her.
- Ни в одной стране́ не происхо́дит столько землетрясе́ний, сколько в Япо́нии.There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan.
- Часто упоминаемая, тщательно проду́манная и ка́жущаяся в чём-то правди́вой ложь по прежнему торжеству́ет над гораздо более незамыслова́той и очеви́дной пра́вдой.Frequently repeated elaborate lies that seem too out there to be true, still triumph over vastly simpler and more intuitive truths.
- Э́то часто случа́ется во вре́мя о́тдыха.It happens frequently on vacation.
- Том часто выступа́ет по телеви́дению.Tom frequently appears on television.
- Мэри часто ви́дит осо́знанные сновиде́ния.Mary frequently has lucid dreams.
- После обе́да Том часто быва́ет свобо́ден.Tom is frequently free in the afternoon.
- Как часто вы проверя́ете почту?How frequently do you check your mail?
- Он часто во́дится с плохи́ми же́нщинами.He frequents the company of wicked women.
- Насколько часто вы проверя́ете электро́нную почту?How frequently do you check your email?
- Восклица́тельный знак в неме́цком используется намного ча́ще, чем в англи́йском.Exclamation marks are used much more frequently in German than they are in English.
- Учи́тель был обеспокоен ча́стым отсу́тствием Тома в кла́ссе.The teacher was worried by Tom's frequent absences from class.
- Почаще сохраня́йтесь.Save frequently.
- Почаще сохраня́йся.Save frequently.
- Я часто говорю́ с То́мом.I frequently talk to Tom.
- Ле́кции прохо́дят часто.Lectures take place frequently.