Punch russian
по
along, down, through, across
about, under, for
by the means of, on
hit or punch somewhere
after a certain age
to (indicating to the end or limit of an object)
on the subject of, on
уда́р
blow, kick, stroke, impact, stab, lash, slash, punch, cuff
кула́к
fist
knuckle, punch
cam
relatively wealthy peasants
уда́рить
strike hit punch
соль
salt
point, punchline
Musical note G
sol (unit of Peruvian currency)
сту́кнуть
hit, knock, pound, punch
гру́ша
pear
punching bag
ударя́ть
strike, hit, punch, lash
stab, slash
kick
петру́шка
parsley
Punch, tomfool
Punch-and-Judy show
foolishness, absurdity
тума́к
cuff, punch
прока́лывать
pierce, puncture, prick, perforate, punch, run through
перфорация
perforation, punching
дыроко́л
puncher
жжёнка
hot punch
компо́стер
punch
компости́ровать
punch
перфокарта
punched card
перфоле́нта
punched tape
перфора́тор
paper tape punch, perforator
перфори́ровать
perforate, punch
полишине́ль
Punch
проби́вка
holing, piercing, punching
пробо́йник
punch
пуансо́н
puncheon, punch, stamp
пунсо́н
punch
пунш
punch
пу́ншевый
punch
рад-радёшенек
pleased as Punch
наподдава́ть
hit, give a punch
Examples
- Уважа́емые пассажи́ры! При вхо́де в транспо́ртное сре́дство и отсу́тствии проездного биле́та многоразового по́льзования прокомпостируйте биле́т однора́зового по́льзования, не дожидаясь сле́дующей остано́вки.Dear passengers! If you get on a means of transport and don’t have a season ticket, punch a one-time ticket without waiting for the next station.
- Я тебе мозги́ вы́шибу!I'll punch your lights out!
- Уда́р кулако́м — э́то просто уда́р кулако́м. Уда́р ного́й — э́то просто уда́р ного́й.A punch is just a punch. A kick is just a kick.
- Он получи́л сильне́йший уда́р в че́люсть от оппоне́нта.He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.
- Он хоте́л уже извини́ться, когда э́тот челове́к уда́рил его в лицо́.He was about to apologize when the man punched him in the face.
- Я не по́нял, в чём соль?I don't get it. Where's the punch line?
- Она уда́рила его по лицу́.She punched him in the face.
- Хочу́ уда́рить тебя в лицо́.I want to punch you in your face.
- Том уда́рил кого-то кулако́м.Tom punched somebody.
- Ты бьешь как девчонка.You punch like a girl.
- Я предложи́л её отцу́ стака́н пу́нша.I offered her father a glass of punch.
- Я наде́ялся, что пунш разреши́т язы́к моего́ ста́рого знако́мца.I hoped that some punch would loosen the tongue of my old friend.
- Вас поби́ли?Have you been punched?
- Ты тако́й гру́бый, что хочется дать тебе тумако́в.You're so rude that I want to punch you.
- Если ты не замолчи́шь, я тебе в нос дам.If you don't keep quiet I'll punch you in the nose.
- Конду́ктор забы́л прокомпостировать мой биле́т.The conductor forgot to punch my ticket.
- Хоти́те стака́н пу́нша?Would you care for a drink of punch?
- Э́ти компью́теры перфокарточные.These computers use punch cards.
- Я нагну́лся как раз вовремя, чтобы избежа́ть напра́вленного на меня уда́ра.I ducked just in time to avoid the punch aimed at me.
- Почему ты просто не врезал Тому?Why didn't you just punch Tom?
- Том уда́рил Мэри в живо́т.Tom punched Mary in the stomach.
- Мэри вы́звала у меня жела́ние уда́рить её по лицу́.Mary made me want to punch her in the face.
- Если бы я был То́мом, я бы врезал Мэри по лицу́.If I were Tom, I would've punched Mary in the face.
- Он уда́рил её по лицу́.He punched her in the face.
- Она уда́рила меня по лицу́.She punched me in the face.
- Я уда́рил его по лицу́.I punched him in the face.
- Том уда́рил Мэри по лицу́.Tom punched Mary in the face.
- Том уда́рил его по лицу́.Tom punched him in the face.
- Том уда́рил её по лицу́.Tom punched her in the face.
- Я уда́рил его по подборо́дку.I punched him in the chin.
- Я уда́рил его в подборо́док.I punched him in the chin.
- Том ужа́сный расска́зчик анекдо́тов, потому что он часто забыва́ет концо́вку.Tom's a terrible joke teller, because he often forgets the punchline.
- Он уда́рил хулига́на кулако́м.He threw a punch at the thug.
- Он нанёс банди́ту уда́р.He threw a punch at the thug.
- Мне надо бы тебя сту́кнуть за таки́е слова.I ought to punch you for saying that.
- На ме́сте Тома я бы дал Мэри по лицу́.If I were Tom, I would've punched Mary in the face.
- Том бил боксёрскую гру́шу.Tom was punching a punching bag.
- Хоти́те ещё стака́н фрукто́вого пу́нша?Do you want another glass of fruit punch?
- Мне, вероятно, чуть ме́ньше бы хотелось съе́здить вам по лицу́, получи́ я небольшу́ю денежную компенса́цию.I might be a little less inclined to punch you in the face if I had a little monetary compensation.
- Том налови́л жуко́в и посади́л их в ба́нку, затем он проде́лал отве́рстие в кры́шке, чтобы жука́м бы́ло чем дыша́ть.Tom caught some bugs and put them in a jar. He then punched a hole in the lid of the jar so that the bugs could breathe.
- Том уда́рил меня по лицу́.Tom punched me in the face.
- Том уда́рил меня кулако́м по лицу́.Tom punched me in the face.
- Том уда́рил Мэри кулако́м.Tom punched Mary.
- Том уклонился от уда́ра Мэри.Tom ducked Mary's punch.
- Том не́сколько раз уда́рил Мэри кулако́м.Tom punched Mary repeatedly.
- На ме́сте Тома я бы Мэри по лицу́ зае́хал.If I were Tom, I would've punched Mary in the face.