resist russian
сопротивле́ние
resistance
сопротивля́ться
to resist
антибио́тик
antibiotic
antibiotic-resistant
устоя́ть
to resist, withstand, stand up
сдержа́ться
resist
help oneself
hold back
усто́йчивость
stability
resistability
sustainability
проти́виться
oppose, object, resist, stand up
сто́йкость
firmness, steadfastness, staunchness, stableness, stability, resistance, durability
воспроти́виться
oppose, object, resist, stand up
сопротивля́емость
resistibility, resistive capacity, resistivity
нержаве́ющий
stainless, rustproof, rust-resistant, incorrodible, non-corrosive
влагосто́йкий
moisture resistant
водосто́йкий
water-resistant
жаропро́чный
heat-proof, heat-resistant
жароупо́рный
heat-resistant, refractory
засухоусто́йчивый
drought-resisting
зимосто́йкость
hardiness, resistance to cold
кислотоупо́рный
acid-proof, acid-resistant
морозосто́йкий
frost-hardy, frost-resistant
морозосто́йкость
frost-resistance
непротивле́нец
advocate of principle of non-resistance to evil
непротивле́ние
non-resistance
огнесто́йкий
fireproof, fire-resistant
огнесто́йкость
fire-resistance
сопротивля́ющийся
resistant
Examples
- Как я мог устоя́ть?How could I resist?
- Как бы мы ни проти́вились э́тому — э́то факт.Even though we resist this by all means — it is a fact.
- Молча́ние часто подразумева́ет сопротивле́ние.Silence often implies resistance.
- Я могу́ вы́держать всё, кроме искуше́ний.I can resist everything except temptation.
- Ни один мужчи́на не мо́жет устоя́ть пе́ред же́нским собла́зном.No man can resist the lure of a woman.
- Бы́ло трудно не подда́ться и́мпульсу и не сверну́ть Тому ше́ю.It was hard to resist the impulse to wring Tom's neck.
- Я должен сопротивля́ться.I must resist.
- Чего ради ты отка́зывался от приёма лекарств?Why on earth did you resist taking medicine?
- Мы не смогли́ устоя́ть пе́ред силой его ло́гики.We could not resist the force of his logic.
- Я не смог устоя́ть.I couldn't resist.
- Сопротивле́ние бесполезно.Resistance is futile.
- Он не мог устоя́ть пе́ред искуше́нием.He couldn't resist the temptation.
- Она не смогла́ устоя́ть.She couldn't resist.
- Не сопротивля́йся.Don't resist.
- Я могу́ устоя́ть против всего, кроме искуше́ния.I can resist everything but temptation.
- Вы ощуща́ли сопротивле́ние?Were you feeling resistance?
- Те, кто явля́ются террори́стами для одних, явля́ются сопротивле́нием для други́х.Those who are terrorists for some, are resistance for others.
- Том оказа́л сопротивле́ние?Did Tom offer any resistance?
- Очевидно, никто не уде́ржится, чтобы не прочита́ть балла́ду Олыка Ипая «Чавайн».Evidently, no one can resist reading the ballad "Chavayn" by Olyk Ipay.
- Кто смог бы устоя́ть пе́ред таки́м предложе́нием?Who could resist an offer like that?
- Кто смог бы устоя́ть пе́ред подо́бным предложе́нием?Who could resist an offer like that?
- Я не мог упусти́ть возмо́жности слегка позлорадствовать, когда он столь сокруши́тельно проигра́л на вы́борах.I couldn't resist a touch of schadenfreude when he was defeated so heavily in the election.
- Он не смог устоя́ть.He couldn't resist.
- Он не мог устоя́ть.He couldn't resist.
- Он не смог бы устоя́ть.He couldn't resist.
- Она не могла́ устоя́ть.She couldn't resist.
- Она не смогла́ бы устоя́ть.She couldn't resist.
- Я не мог устоя́ть.I couldn't resist.
- Я не могла́ устоя́ть.I couldn't resist.
- Я не смогла́ устоя́ть.I couldn't resist.
- Я бы не смог устоя́ть.I couldn't resist.
- Я бы не смогла́ устоя́ть.I couldn't resist.
- Не сопротивля́йся нам.Don't resist us.
- Будет сложно противостоя́ть собла́зну.It will be difficult to resist the temptation.
- Мы ожида́ем ожесточенное сопротивле́ние.We expect heavy resistance.
- Он не сопротивля́лся.He did not resist.
- Она не сопротивля́лась.She did not resist.
- Они не сопротивля́лись.They did not resist.
- Я не сопротивля́лся.I did not resist.
- Я не сопротивля́лась.I did not resist.
- Том не сопротивля́лся.Tom did not resist.
- Э́та бакте́рия усто́йчива к пеницилли́ну.This bacterium is resistant to penicillin.
- Э́та бакте́рия резистентна к пеницилли́ну.This bacterium is resistant to penicillin.
- Э́то искуше́ние, кото́рому почти невозможно сопротивля́ться.It's a temptation that is almost impossible to resist.
- Я должен дать отпо́р.I must resist.
- Солда́ты противостоя́ли вра́жеской ата́ке.The soldiers resisted the enemy attack.
- Том сдержа́л поры́в поцелова́ть Мэри.Tom resisted the impulse to kiss Mary.
- Том проти́вился жела́нию поцелова́ть Мэри.Tom resisted the impulse to kiss Mary.
- Я не могу́ устоя́ть пе́ред сла́достями.I can't resist sweet things.
- Я не мог устоя́ть пе́ред собла́зном.I couldn't resist the temptation.
- Я не мог устоя́ть пе́ред искуше́нием.I couldn't resist the temptation.
- Я могу́ устоя́ть пе́ред чем угодно, кроме искуше́ния.I can resist everything but temptation.
- Некоторые лю́ди, похоже, невосприи́мчивы к ВИЧ.Some persons appear to be resistant to HIV infection.
- Я не могу́ проти́виться э́той же́нщине.I can't resist this woman.
- Явле́ние сверхпроводи́мости возника́ет, когда мета́лл полностью теря́ет свое электри́ческое сопротивле́ние.Superconductivity occurs when a metal loses all resistance to the flow of an electric current.
- Он прекрати́л сопротивля́ться и покори́лся судьбе́.He stopped resisting, and resigned himself to his fate.
- Он переста́л сопротивля́ться и покори́лся судьбе́.He stopped resisting, and resigned himself to his fate.
- Едини́цей сопротивле́ния явля́ется ом, и её си́мвол — загла́вная гре́ческая бу́ква оме́га, Ω.Unit of resistance is ohm and its symbol is same with the capital letter Omega in Greek alphabet. It's "Ω".
- Переста́нь сопротивля́ться!Stop resisting!
- Продолжи́тельность существова́ния стра́сти пропорциона́льна вре́мени сопротивле́ния же́нщины в нача́ле отноше́ний.The duration of passion is proportionate with the original resistance of the woman.
- Я не могу́ устоя́ть пе́ред же́нщиной, кото́рая зна́ет, чего она хо́чет.I can't resist a woman who knows what she wants.
- Он был слишком стар, чтобы сопротивля́ться.He was too old to resist.
- Враг сда́лся без дальне́йшего сопротивле́ния.The enemy gave in without further resistance.
- Том не смог удержа́ться от собла́зна поцелова́ть Мэри.Tom couldn't resist the temptation to kiss Mary.
- После прочте́ния поста́ Тома на фо́руме Мэри подави́ла жела́ние написа́ть гру́бый отве́т.After reading Tom's forum post, Mary resisted the impulse to post a crude reply.
- Том пыта́лся сопротивля́ться.Tom tried to resist.
- Том не смог удержа́ться от собла́зна и тайно наблюда́л за Мэри в ва́нне.Tom could not resist the temptation and spied on Mary in her bath.
- Том не пыта́лся сопротивля́ться.Tom didn't try to resist.
- Они сломи́ли вся́кое сопротивле́ние.They crushed all resistance.
- Я просто не могу́ устоя́ть пе́ред шокола́дом.I just can't resist chocolate.
- Она недолго сопротивля́лась.She didn't resist for long.
- Никто не мо́жет устоя́ть.No one can resist.
- Я не могу́ пе́ред ней устоя́ть.I can't resist her.
- Том сдержа́л улы́бку.Tom resisted smiling.
- Чего ты сопротивля́ешься?Why do you resist?
- Том не мог удержа́ться от собла́зна подсмотре́ть в замо́чную сква́жину.Tom couldn't resist peeking through the keyhole.
- Сопротивля́йся сопротивле́нию!Resist resistance!
- Сопротивля́йтесь сопротивле́нию!Resist resistance!
- Не сопротивля́йтесь.Don't resist.
- Я пыта́лся сопротивля́ться.I tried to resist.
- Том не устоя́л пе́ред искуше́нием.Tom was unable to resist the temptation.
- Прости́. Я просто не мог устоя́ть.I'm sorry. I just couldn't resist.
- Прости́те. Я просто не мог устоя́ть.I'm sorry. I just couldn't resist.